Công nghiệp hóa hiện đại hóa bằng tiếng anh năm 2024

Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

system in the new stage in response to the demands of industrialization, modernization and international integration.

Trong bối cảnh xây dựng Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa của nhân dân,do nhân dân và vì nhân dân, đẩy mạnh công nghiệp hóa, hiện đại hóa, hội nhập quốc tế, đất nước ta đang đứng trước nhiều vấn đề mới đặt ra, tác động đến tư tưởng, tình cảm, đời sống của nhân dân.

In the process of building the juridical Socialist State of the people,by the people and for the people, promoting industrialization, modernization and international integration, our country is facing many issues newly emerged, affecting the thought, emotion and life of the people.

Việt Nam đang trong thời kỳ đẩy mạnh công nghiệp hóa, hiện đại hóa và hội nhập quốc tế nên rất cần nguồn nhân lực chất lượng cao để kịp thời nắm bắt những tiến bộ khoa học kỹ thuật, khoa học quản lý tiên tiến trên thế giới, đảm bảo cho sự phát triển bền vững của đất nước.

Vietnam is in the period of accelerated industrialization, modernization and international integration, therefore it is necessary to have the high-quality human resources to promptly update the progress of technological science and the advanced management science in the word to ensure the sustainable development of the country.

Sau hơn 30 năm đổi mới, Việt Nam đã trở thành nước đang phát triển có thu nhập trung bình;đang đẩy mạnh công nghiệp hóa, hiện đại hóa và hội nhập quốc tế.

After more than 30 years of renewal, Vietnam has become a middle-income developing country,and is accelerating industrialization, modernization and international integration.

Trong khi đó, nhiệm xây dựng lực lượng Cảnh sát biển Việt Nam đáp ứng yêu cầu của sự nghiệp xây dựng vàbảo vệ Tổ quốc thời kỳ đẩy mạnh công nghiệp hóa, hiện đại hóa, hội nhập quốc tế đang đặt ra những vấn đề mới cần giải quyết.

In the mean time, the development of Vietnam Coast Guard in response to the mission of Fatherland construction anddefence in the era of industrialization, modernization and international integration is posing new problems needed to be solved.

Trong công cuộc đổi mới, đẩy mạnh công nghiệp hóa, hiện đại hóa và hội nhập quốc tế, Liên Hợp Quốc tiếp tục tích cực hỗ trợ Việt Nam với nguồn vốn hàng trăm triệu USD mỗi năm.

( 1) Đẩy mạnh công nghiệp hóa, hiện đại hóa, thúc đẩy chuyển dịch cơ cấu kinh tế, tăng nhanh tỷ trọng công nghiệp và dịch vụ trong tổng sản phẩm quốc dân.

(1) To accelerate industrialisation and modernisation process, push up the economic restructuring, increase rapidly the proportion of industry and services in GDP.

Việt Nam và Ngân Hàng Thế Giới cũng đã đồng ý tiến hành một nghiên cứu chung khuyếnnghị một số hành động chính sách để đẩy mạnh tăng trưởng kinh tế ở Việt Nam trong thời gian tới, đưa Việt Nam vào lộ trình một nước công nghiệp hóa, hiện đại hóa trong một thế hệ.

Vietnam and the World Bank Group announced that they have agreed to conduct a jointstudy that will recommend policy actions to greatly increase economic growth in Vietnam in the coming years, putting it on a path to become a modern, industrialized country in a generation.

Để phát triển đất nước ta thì bên cạnh một nền chính trị lành mạnh, một xã hội ổnđịnh, tiến bộ, còn cần phải tập trung đầu tư phát triển kinh tế, đẩy mạnh công nghiệp hóa theo hướng hiện đại.

In order to develop our country, besides a healthy politics, a stable and progressive society,it is necessary to concentrate on investing in economic development and accelerating industrialization in the direction of modernity.

Với định hướng phát triển Công Nghiệp Hóa- Hiện Đại Hóa, không có gì khó hiểu khi các doanh nghiệp sản xuất nước ngoài đẩy mạnh đầu tư nhà máy sản xuất tại Việt Nam, và ngành sản xuất linh kiện điện tử cũng không nằm ngoài cuộc đua đó.

With the development orientation of Industrialization- Modernization, it is not difficult to understand when foreign manufacturers promote factory investment in Vietnam, and electronic components industry is also the same.

Mô tả các mục tiêu hiện đại hóa là“ rất truyền cảm hứng nhưng không bao giờ dễ dàng đạt được”, Lý Nghi Trung- cựu bộ trưởng công nghiệp và công nghệ thông tin cho rằng, Trung Quốc đang ở giữa“ một giai đoạn đẩy mạnh công nghiệp hóa” sau một thế kỷ phát triển.

Calling the modernisations goals"very inspiring but never easy to achieve", Li Yizhong, former minister of industry and information technology, said China was midway through"an acceleration period of industrialisation" after a century's development.

Để sản phẩm quế Trà My ngày càng có uy tín trên thị trường, góp phần đưa sản phẩm quế Trà My vữngbước phát triển trong thời kỳ đẩy mạnh công nghiệp hóa- hiện đại hóa và hội nhập kinh tế quốc tế.

In order to make Tra My cinnamon products more and more prestigious in the market,contributing to bring Tra My cinnamon products to develop in the era of industrialization- modernization and international economic integration.

Giờ đây, khi Trung Quốc đẩy mạnh công nghiệp hóa đàn lợn lớn nhất thế giới, một phần trong nỗ lực kéo dài 30 năm nhằm hiện đại hóa lĩnh vực chăn nuôi và tăng sự trù phú cho vùng nông thông, các công ty đang thử nghiệm trang trại cao tầng dành cho lợn dù chi phí cao.

Now, as China pushes ahead with industrialisation of the world's largest hog herd, part of a 30-year effort to modernise its farm sector and create wealth in rural areas, companies are experimenting with high-rise housing for pigs despite the costs.

Việt Nam đang đẩy mạnh quá trình công nghiệp hóa- hiện đại hóa, vì thế, tập trung nhiều vào các ngành công nghiệp nặng như sản xuất, điện tử, năng lượng, cơ khí.

Vietnam has accelerated the process of industrialization- modernization, therefore, focusing on heavy industry sector including manufacturing, electronics, energy and mechatronics.

Họ không đẩy mạnh phát triển công nghiệp, thay vào đó, họ duy trì cuộc sống thanh bình, chậm rãi của người dân, không“ đô thị hóa”, không“ hiện đại hóa”, chú ý vào chất lượng cuộc sống và các giá trị tinh thần.

They do not encourage industrial development, instead, they maintain a peaceful and slow life of people, not“urbanization”, not“modernized”, pay attention to the quality of life and spiritual values….

Trong giai đoạn tới,Việt Nam cần nỗ lực đẩy mạnh công nghiệp hóa cả diện rộng và bề sâu mới tránh được hiện tượng chuyển sang thời đại hậu công nghiệp hóa quá sớm.

In the coming period,Vietnam should strive to accelerate industrialisation in both a broad and deep manner to avoid the phenomenon of too soon a transition to the post-industrialisation era.

Pu- tin đã tập trung mọi nỗ lực phát triển kinh tế, ổn định chính trị;chú trọng đẩy mạnh công nghiệp quốc phòng nhằm hiện đại hóa quân đội.

Putin, Russia has mobilized all resources for economic development and political stability,focusing on defence industry and military modernization.

Ngoài ra, trong thời gian vừa qua,ngành Hải quan cũng đã đẩy mạnh hiện đại hóa trong công tác quản lý, đặc biệt triển khai mở rộng Cơ chế một cửa quốc gia tại cảng biển, nhiều hạng mục quản lý chuyên ngành đã được hiện kết nối mang lại những lợi ích không nhỏ về thời gian, chi phí cho các doanh nghiệp nói chung và Samsung nói riêng.

In addition, in the past time,the Customs sector has also promoted modernization in management, especially expanding the National Single Window at seaports, and currently, many specialized management items have been connecting, bringing significant benefits in terms of time and costs for businesses in general and Samsung in particular.

Tiếp tục thực hiện công cuộc đổi mới, đẩy mạnh sự nghiệp công nghiệp hóa, hiện đại hóa( 1996- 2010).

Continuing to implement the renovation, promoting the cause of industrialization and modernization(1996- 2010).

Tiếp tục đẩy mạnh công tác phòng ngừa, ngăn chặn ô nhiễm, tiến tới kiểm soát và hạn chế được tốc độ gia tăng các cơ sở gây ô nhiễm môi trường nghiêm trọng trong phạm vi cả nước, bảo đảm phát triển bền vững trong thời kỳ công nghiệp hóa, hiện đại hóa đất nước.

To further step up the work of pollution prevention and preclusion, proceeding to control and limit the rate of increase in the number of establishments causing serious environmental pollution throughout the country, ensuring the sustainable development in the period of national industrialization and modernization.

Hiện với việc Trung Quốc đẩy mạnh công nghiệp hoá đàn heo lớn nhất thế giới, một phần trong nỗ lực 30 năm để hiện đại hóa ngành nông nghiệp và tạo ra sự giàu có ở các vùng nông thôn, các công ty đang thử nghiệm nuôi heo ở các tòa nhà cao tầng bất chấp chi phí.

Now, as China pushes ahead with industrialization of the world's largest hog herd, part of a 30-year effort to modernize its farm sector and create wealth in rural areas, companies are experimenting with high-rise housing for pigs despite the costs.

Việt Nam đang trên tiến trình đẩy mạnh sự nghiệp công nghiệp hóa, hiện đại hóa nhằm phát triển đất nước nhanh và bền vững theo nguyên tắc phát triển bao trùm, không để ai bị bỏ rơi ở phía sau.

Vietnam is in the process of promoting industrialisation and modernisation in order to develop quickly and sustainably under the principle of inclusive development and leaving no one behind.

Mục tiêu của B1x là đẩy mạnh hiện đại hóa SAP Business One, đồng thời làm cho nó trở thành một nền tảng kinh doanh linh hoạt, cho phép các đối tác phát triển các giải pháp công nghiệp.

The B1x target was to drive modernization of SAP Business One, while making it a flexible business platform, enabling partners to develop industry solutions.

Trong hoạt động xây dựng và phát triển tổ chức,Liên hiệp Hội Lào Cai đã đẩy mạnh công tác vận động và quản lý hội viên, tích cực tham gia vào việc xây dựng báo cáo tổng kết 10 năm thực hiện Nghị quyết số 27- NQ/ TW ngày 6/ 8/ 2008 của Ban Bí thư TW Đảng về“ Xây dựng đội ngũ trí thức trong thời kỳ đẩy mạnh công nghiệp hóa, hiện đại hóa đất nước”.

In construction and organization development activities,Lao Cai Union has strongly promoted the mobilization and management of members, actively participated in the development of a reviewing report 10-year implementation of Party Executive Committee 's Resolution No. 27- NQ/ TW dated August 6, 2008 on"Building intellectuals in the period of national industrialization and modernization".

Với công suất 2.400 MW, mỗi năm Nhà máy Thủy điện Sơn La sản xuất được hơn 10 tỷ KWh,góp phần đắc lực vào công cuộc đẩy mạnh Công nghiệp hóa- Hiện đại hóa đất nước.

With a capacity of 2,400 MW/year, the Son La Hydropower Plant produces over 10 billion KWH,making a great contribution to the national modernization and industrialization.

Nhà máy Thủy điện Sơn La đi vào hoạt động không chỉ góp phần giải quyết đượcbài toán điện năng của đất nước trong thời kỳ đẩy mạnh công nghiệp hóa- hiện đại hóa, mà còn có ý nghĩa rất lớn về mặt kinh tế, chính trị, xã hội.

The Son La Hydropower Plant coming into operation not only contributes tosolving the energy problem of the country in the period of industrialization and modernization, but also has a great economic,

Chủ đề