the jew claw là gì - Nghĩa của từ the jew claw

the jew claw có nghĩa là

Một từ được sử dụng để mô tả móng vuốt (có thể vì tiền) mà người Do Thái có.
Được sử dụng trên chương trình Ali G.

Thí dụ

Borat: Điều gì sẽ là cách tốt nhất để bảo vệ bản thân khỏi móng vuốt của người Do Thái?
Anh chàng võ thuật: Chỉ đánh gục nó

the jew claw có nghĩa là

Một bàn tay què quặt, luôn luôn chỉ xuống, đôi khi với những ngón tay không thể di chuyển được trông giống như kỳ dị, gắn liền với một cánh tay luôn uốn cong ở khuỷu tay, do sự phát triển bất thường của dây chằng, gân và cơ bắp. Thông thường người Do Thái có vật phẩm mới lạ này, và họ có thể sử dụng nó cho các mục đích như chọn tiền của cây và tấn công người dân.

Thí dụ

Borat: Điều gì sẽ là cách tốt nhất để bảo vệ bản thân khỏi móng vuốt của người Do Thái?
Anh chàng võ thuật: Chỉ đánh gục nó Một bàn tay què quặt, luôn luôn chỉ xuống, đôi khi với những ngón tay không thể di chuyển được trông giống như kỳ dị, gắn liền với một cánh tay luôn uốn cong ở khuỷu tay, do sự phát triển bất thường của dây chằng, gân và cơ bắp. Thông thường người Do Thái có vật phẩm mới lạ này, và họ có thể sử dụng nó cho các mục đích như chọn tiền của cây và tấn công người dân.

the jew claw có nghĩa là

"Người Do Thái chết tiệt đó chỉ cố gắng để vuốt với tôi!"

Thí dụ

Borat: Điều gì sẽ là cách tốt nhất để bảo vệ bản thân khỏi móng vuốt của người Do Thái?
Anh chàng võ thuật: Chỉ đánh gục nó Một bàn tay què quặt, luôn luôn chỉ xuống, đôi khi với những ngón tay không thể di chuyển được trông giống như kỳ dị, gắn liền với một cánh tay luôn uốn cong ở khuỷu tay, do sự phát triển bất thường của dây chằng, gân và cơ bắp. Thông thường người Do Thái có vật phẩm mới lạ này, và họ có thể sử dụng nó cho các mục đích như chọn tiền của cây và tấn công người dân. "Người Do Thái chết tiệt đó chỉ cố gắng để vuốt với tôi!"
"Người Do Thái của anh ấy Claw làm cho tôi sừng."
"Cô ấy từ từ chèn móng vuốt ấm áp, trơn trượt vào hậu môn của tôi, và tôi đã thổi bay tải của mình lên khắp cô ấy."

the jew claw có nghĩa là

Một trò đùa chạy từ chương trình Ali G. Borat có định kiến ​​khủng khiếp đối với phụ nữ, dân tộc thiểu số và những thứ tương tự, nhưng hầu hết, chống lại người Do Thái. Trong một tập của chương trình (hướng dẫn Borat's về nước Mỹ), anh ta phỏng vấn một người hướng dẫn võ thuật và đầu tiên hỏi phải làm gì nếu một người "đối mặt với sô cô la" đến và tấn công bạn. Người hướng dẫn thực sự không biết phải nói gì, nhưng nói với Borat rằng ở Mỹ, mọi người cố gắng không đánh giá bằng màu da. Tiếp theo, anh ta hỏi làm thế nào để bảo vệ bản thân khỏi người Do Thái - bạn sẽ làm gì nếu họ cố gắng làm tổn thương bạn bằng sừng của họ? Hoặc thậm chí tệ hơn - móng vuốt của người Do Thái? Borat: "Bây giờ, điều gì sẽ xảy ra nếu người Do Thái, anh ta đến sau bạn, với móng vuốt Dirty Jew của anh ta thì sao?" *Nâng tay, hình thành móng vuốt, cử chỉ*

Thí dụ

Borat: Điều gì sẽ là cách tốt nhất để bảo vệ bản thân khỏi móng vuốt của người Do Thái?
Anh chàng võ thuật: Chỉ đánh gục nó Một bàn tay què quặt, luôn luôn chỉ xuống, đôi khi với những ngón tay không thể di chuyển được trông giống như kỳ dị, gắn liền với một cánh tay luôn uốn cong ở khuỷu tay, do sự phát triển bất thường của dây chằng, gân và cơ bắp. Thông thường người Do Thái có vật phẩm mới lạ này, và họ có thể sử dụng nó cho các mục đích như chọn tiền của cây và tấn công người dân.

the jew claw có nghĩa là

"Người Do Thái chết tiệt đó chỉ cố gắng để vuốt với tôi!"
"Người Do Thái của anh ấy Claw làm cho tôi sừng."
"Cô ấy từ từ chèn móng vuốt ấm áp, trơn trượt vào hậu môn của tôi, và tôi đã thổi bay tải của mình lên khắp cô ấy."

Thí dụ

Một trò đùa chạy từ chương trình Ali G. Borat có định kiến ​​khủng khiếp đối với phụ nữ, dân tộc thiểu số và những thứ tương tự, nhưng hầu hết, chống lại người Do Thái. Trong một tập của chương trình (hướng dẫn Borat's về nước Mỹ), anh ta phỏng vấn một người hướng dẫn võ thuật và đầu tiên hỏi phải làm gì nếu một người "đối mặt với sô cô la" đến và tấn công bạn. Người hướng dẫn thực sự không biết phải nói gì, nhưng nói với Borat rằng ở Mỹ, mọi người cố gắng không đánh giá bằng màu da. Tiếp theo, anh ta hỏi làm thế nào để bảo vệ bản thân khỏi người Do Thái - bạn sẽ làm gì nếu họ cố gắng làm tổn thương bạn bằng sừng của họ? Hoặc thậm chí tệ hơn - móng vuốt của người Do Thái?

Chủ đề