one on the way là gì - Nghĩa của từ one on the way

one on the way có nghĩa là

Để nghĩ chỉ về bản thân. Được ích kỷ.

Thí dụ

Của anh ấy là chỉ một cách khi nói đến ủng hộ.

one on the way có nghĩa là

.

Thí dụ

Của anh ấy là chỉ một cách khi nói đến ủng hộ.

one on the way có nghĩa là

.

Thí dụ

Của anh ấy là chỉ một cách khi nói đến ủng hộ. . Có vẻ như các đơn đặt hàng có khả năng là một chiều Nhiệm vụ, một vụ tự sát tuần tra. Có thai; Knock Up. Có nghĩa đen là "một đứa trẻ" đang trên đường "(sẽ được sinh ra sớm và sẽ tiêu thụ từng khoảnh khắc thời gian rảnh rỗi của bạn với vô tận rên rỉ). Không phải là một điều tốt nếu bạn có bạn gái/người vợ không phải là mẹ của em bé. "Ngay khi tôi nghĩ rằng tôi đã nói tất cả những gì tôi có thể nói, con gà của tôi ở bên nói rằng cô ấy có một người trên đường ..." -usher, "Confession (Phần II)"

Jerry: "Chết tiệt, bạn có nghe thấy không? Tôi có một cái trên đường."

one on the way có nghĩa là

Pete: "Tuyệt vời. Thật tốt khi bạn đã dừng bắn trống và cuối cùng đã đánh bật vợ của bạn."

Thí dụ

Của anh ấy là chỉ một cách khi nói đến ủng hộ. . Có vẻ như các đơn đặt hàng có khả năng là một chiều Nhiệm vụ, một vụ tự sát tuần tra. Có thai; Knock Up. Có nghĩa đen là "một đứa trẻ" đang trên đường "(sẽ được sinh ra sớm và sẽ tiêu thụ từng khoảnh khắc thời gian rảnh rỗi của bạn với vô tận rên rỉ). Không phải là một điều tốt nếu bạn có bạn gái/người vợ không phải là mẹ của em bé.

one on the way có nghĩa là

"Ngay khi tôi nghĩ rằng tôi đã nói tất cả những gì tôi có thể nói, con gà của tôi ở bên nói rằng cô ấy có một người trên đường ..." -usher, "Confession (Phần II)"

Thí dụ


Jerry: "Chết tiệt, bạn có nghe thấy không? Tôi có một cái trên đường."

one on the way có nghĩa là

Pete: "Tuyệt vời. Thật tốt khi bạn đã dừng bắn trống và cuối cùng đã đánh bật vợ của bạn."

Thí dụ

Jerry: "Không ... đó là vấn đề. Vợ tôi không phải là mẹ của em bé ... cô con gái 16 tuổi của bạn là."

one on the way có nghĩa là

Pete: "Con đĩ bẩn thỉu đó. Tôi cần đưa cô ấy vào viên thuốc."

Thí dụ

Jerry: "Từ." Khi kỳ nghỉThái Lan, bạn hoặc bất kỳ ai trong số bạn bè của bạn sẽ mua một số con điếm không tốn kém và không chia sẻ chúng ngay cả khi rõ ràng bạn sẽ không sử dụng tất cả chúng.

one on the way có nghĩa là

Tom- người đàn ông, bạn có thấy những cô gái tôi có không?

Thí dụ

Bob- yeah, tốt đẹp sự lựa chọn, tâm trí nếu tôi mượn người mặc màu xanh?

one on the way có nghĩa là

Tom- xin lỗi, tất cả họ đều là của tôi

Thí dụ

Bob- anh bạn, bạn thật là một cách chết tiệt

one on the way có nghĩa là

Thủ dâm với chính mình.

Thí dụ

Greg: "Sarah, Jessica, và tôi đã có ba chiều đêm qua, con trai! Con làm gì ?!"