Thể loại truyền kì mạn lục là gì

Truyền Kỳ Mạn Lục là tập truyện rải rác về những điều kỳ lạ được tác giả Nguyễn Du lưu truyền, gồm 20 truyện ngắn viết bằng chữ Hán theo thể văn xuôi tự sự. Dưới đây là những thông tin có lợi giúp bạn thông suốt hơn về tác phẩm Truyền Kỳ Mạn Lục.

  • Câu chuyện của cô gái Nam Xương người viết bài

Tác phẩm Truyền kì mạn lục của Nguyễn Du được giới thiệu trong chương trình Ngữ văn phổ quát. Để hiểu thêm về tác phẩm, mời các bạn theo dõi thông tin dưới đây.

1. Khái niệm về truyền thuyết Man Lục

Truyền thuyết Mạn Lục (tập tản văn đánh dấu những điều kỳ lạ đang được lưu truyền) gồm 20 truyện ngắn viết bằng chữ Hán theo thể văn xuôi tự sự (có xen lẫn văn xuôi và thơ). Tác phẩm này được Nguyễn Du viết chỉ mất khoảng ở ẩn và kết thúc trước 5 1547. Sự đan xen giữa nhân tố hiện thực và nhân tố hoang đường, kỳ ảo là nét rực rỡ và sức thu hút của câu văn. câu chuyện trong tác phẩm. Sau mỗi truyện ngắn đều có 1 lời bình ngắn (hiện chưa rõ) nói đến tới phẩm giá đạo đức của các đối tượng trong tác phẩm.

2. Giới thiệu Truyền thuyết Man Lục

Truyền Thuyết Mạn Lục gồm 20 truyện, viết bằng chữ Hán, theo thể loại văn xuôi (văn xuôi), văn xuôi hỗn hợp (văn xuôi) và thơ, cuối mỗi truyện có lời bình của tác giả hoặc người viết. những người có cùng ý kiến với tác giả. các câu chuyện xảy ra vào thời Lý, Trần, Hồ hoặc đầu Lê từ Nghệ An trở ra Bắc.

Lấy tên sách là Truyền kỳ mạn lục, hình như Nguyễn Du muốn tỏ thái độ khiêm tốn của 1 kẻ chỉ ghi chuyện xưa. Tuy nhiên, theo ông Bùi Duy Tân, căn cứ vào thực chất của các truyện, Truyền Kỳ Mạn Lục không hề là 1 tác phẩm hợp tuyển như Lĩnh Nam chích quái, Thiên Nam Văn Lục… nhưng là 1 tác phẩm văn chương với đầy đủ ý nghĩa của từ này. Là tập truyện chuyển thể, ghi lại bước tăng trưởng quan trọng của thể loại truyện tượng hình trong văn chương Trung Quốc.

Tác phẩm khởi đầu bằng lời tựa của Hạ Thiên Hàn và Nguyễn Lập Phu. Hai mươi câu chuyện trong Truyền thuyết Man Lục bao gồm:

  • “Câu chuyện về đền Tương Vương” (Hương Vương Tử Kỳ)
  • “Chuyện người cha ngay chính ở Khoái Châu” (Chuyện bên Khoái Châu)
  • “Chuyện Cây Gạo” (Truyện Mộc Miên Thu)
  • “Câu chuyện về chàng trà giáng sinh” (Trà đồng giáng sinh)
  • “Chuyện lạ ở trại Tây” (Phía Tây miệt vườn)
  • “Hội thoại trong Long cung”
  • “Chuyện oan gia của Đào Thị” (Đào Thị oan gia ký)
  • “Chuyện về toà án đền Tản Viên” (Tản Viên từ toà án luật)
  • “Chuyện Từ Thức cưới tiên” (Từ Thức thành thân cổ tích)
  • “Chuyện Phạm Tử Hư đi chơi thiên tào” (Phạm Tử Hư ở giữa hư vô)
  • “Chuyện quái thú ở Xương Giang” (Chuyện quái thú ở Xương Giang)
  • “Hội thoại của người tiều phu núi Na” (Tương phản Na Sơn Tiêu)
  • “Chuyện ngôi chùa hoang ở huyện Đông Triều”
  • “Truyện Thủy Tiêu” (Truyện Thủy Tiêu)
  • “Chuyện đêm tiệc Đà giang” (Đà giang về đêm)
  • “The story of Nanchang’s daughter” (Câu chuyện về cái chết của Nam Xương)
  • “The Story of the Li General Li” (Câu chuyện về các vị tướng quân)
  • “Lệ Nương’s Tale” (Chuyện Lệ Nương)
  • “Thơ trò chuyện ở Kim Hoa” (Kim Hoa thơ và hội thoại)
  • “Chuyện về tướng quân Đa Xà” (Đa Xá thống soái thanh lâu)

Mời các bạn tham khảo thêm các thông tin có lợi khác tại mục Tài liệu của Phần Mềm Portable VN.

.


Thông tin thêm

Truyền kì mạn lục có tức là gì?

[rule_3_plain]

Truyền kì mạn lục là quyển sách biên chép rải rác những điều kì dị đang được lưu truyền của tác giả Nguyễn Dữ bao gồm 20 truyện ngắn viết bằng chữ Hán theo thể văn xuôi tự sự. Sau đây là 1 số thông tin có lợi giúp các bạn thông suốt hơn về tác phẩm Truyền kì mạn lục, mời các bạn cùng tham khảo.

Chuyện người con gái Nam Xương soạn bài

Tác phẩm Truyền kì mạn lục của Nguyễn Dữ được đưa vào giới thiệu trong chương trình Ngữ văn phổ quát. Để thông suốt hơn về tác phẩm, mời các bạn cùng theo dõi các thông tin bên dưới.
1. Khái niệm Truyền kì mạn lục
Truyền kì mạn lục (quyển sách biên chép rải rác những điều kì dị đang được lưu truyền) gồm 20 truyện ngắn viết bằng chữ Hán theo thể văn xuôi tự sự (có xen văn biền ngẫu và thơ ca). Tác phẩm này được Nguyễn Dữ viết chỉ mất khoảng ở ẩn và kết thúc trước 5 1547. Sự đan xen pha trộn giữa nhân tố hiện thực và nhân tố hoang đường, kỳ ảo là nét đặc biệt và sức thu hút đặc thù của những câu chuyện trong tác phẩm. Sau mỗi truyện ngắn đều có 1 lời bình ngắn (hiện chưa biết là của người nào) nói đến tới phẩm giá đạo đức của các đối tượng trong tác phẩm.
2. Giới thiệu tác phẩm Truyền kì mạn lục
Tác phẩm Truyền kỳ mạn lục gồm 20 truyện, viết bằng chữ Hán, theo thể loại tản văn (văn xuôi), xen lẫn biền văn (văn có đối) và thơ ca, cuối mỗi truyện có lời bình của tác giả hoặc của 1 người có cùng ý kiến của tác giả. các truyện xảy ra ở đời Lý, đời Trần, đời Hồ hoặc đời Lê sơ từ Nghệ An trở ra Bắc.
Lấy tên sách là Truyền kỳ mạn lục, chừng như Nguyễn Dữ muốn trình bày thái độ khiêm tốn của 1 người chỉ biên chép truyện cũ. Tuy nhiên, cũng theo Bùi Duy Tân, căn cứ vào thuộc tính của các truyện thì thấy Truyền kỳ mạn lục không hề là 1 công trình sưu tập như Lĩnh Nam chích quái, Thiên Nam vân lục… nhưng là 1 sáng tác văn chương với ý nghĩa đầy đủ của từ này. Ấy là 1 tập truyện phóng tác, ghi lại bước tăng trưởng quan trọng của thể loại tự sự hình tượng trong văn chương chữ Hán.
Khởi đầu tác phẩm là lời tựa của Hà Thiện Hán và Nguyễn Lập Phu Hai mươi truyện trong Truyền kỳ mạn lục bao gồm:

“Câu chuyện ở đền Hạng vương” (Hạng vương từ ký)
“Chuyện người nghĩa phụ ở Khoái Châu” (Khoái Châu nghĩa phụ truyện)
“Chuyện cây gạo” (Mộc miên thụ truyện)
“Chuyện gã trà đồng giáng sinh” (Trà đồng giáng đản lục)
“Chuyện kỳ ngộ ở trại Tây” (Tây viên kỳ ngộ ký)
“Chuyện đối tụng ở Long cung” (Long đình đối tụng lục)
“Chuyện nghiệp oan của Đào Thị” (Đào Thị nghiệp oan ký)
“Chuyện chức phán sự đền Tản Viên” (Tản Viên từ phán sự lục)
“Chuyện Từ Thức lấy vợ tiên” (Từ Thức tiên hôn lục)
“Chuyện Phạm Tử Hư lên chơi thiên đình” (Phạm Tử Hư du thiên đình lục)
“Chuyện yêu quái ở Xương Giang” (Xương Giang yêu quái lục)
“Chuyện đối đáp của người tiều phu ở núi Na” (Na sơn tiều đối lục 那山樵對錄)
“Chuyện cái chùa hoang ở huyện Đông Triều” (Đông Triều phế tự lục)
“Chuyện nàng Thúy Tiêu” (Thúy Tiêu truyện)
“Chuyện bữa tiệc đêm ở Đà Giang” (Đà Giang dạ ẩm ký)
“Chuyện người con gái Nam Xương” (Nam Xương nữ tử truyện 南昌女子傳)
“Chuyện Lý tướng quân” (Lý tướng quân truyện)
“Chuyện Lệ Nương” (Lệ Nương truyện)
“Cuộc trò chuyện thơ ở Kim Hoa” (Kim Hoa thi thoại ký)
“Chuyện tướng Dạ Xoa” (Dạ Xoa bộ soái lục)

Mời các bạn tham khảo thêm các thông tin có lợi khác trên phân mục Tài liệu của Phần Mềm Portable VN.

Tagshọc tập

[rule_2_plain]

#Truyền #kì #mạn #lục #có #nghĩa #là #gì


  • Tổng hợp: Phần Mềm Portable
  • Nguồn: https://bigdata-vn.com/truyen-ki-man-luc-co-nghia-la-gi/