the mockingbird có nghĩa làTốt nhất Sách BAO GIỜ Viết. Thí dụAtticus Finch Từ để giết một con chim nhại là một Badass Motherfucker.the mockingbird có nghĩa làmột trong hay nhất các bài hát của Eminem Thí dụAtticus Finch Từ để giết một con chim nhại là một Badass Motherfucker.the mockingbird có nghĩa làmột trong hay nhất các bài hát của Eminem
Này, DJ đó đã làm một bản phối lại tuyệt vời của Mockingbird, có bạn biết bởi Eminem không?
Một con chim không bao giờ ngủ, bắt chước các loài chim và động vật khác, sừng xe hơi, và không có gì, và không im lặng suốt đêm, chỉ vì nó đang tìm kiếm một người bạn đời. Thí dụAtticus Finch Từ để giết một con chim nhại là một Badass Motherfucker.the mockingbird có nghĩa làmột trong hay nhất các bài hát của Eminem Thí dụAtticus Finch Từ để giết một con chim nhại là một Badass Motherfucker. một trong hay nhất các bài hát của Eminemthe mockingbird có nghĩa làNày, DJ đó đã làm một bản phối lại tuyệt vời của Mockingbird, có bạn biết bởi Eminem không? Thí dụMột con chim không bao giờ ngủ, bắt chước các loài chim và động vật khác, sừng xe hơi, và không có gì, và không im lặng suốt đêm, chỉ vì nó đang tìm kiếm một người bạn đời.the mockingbird có nghĩa làSomeone who, upon becoming intoxicated, attempts (poorly) to sing along to every song that plays around them. Thí dụChúng có thể được công nhận bởi bài hát của họ: 'Chirrup Chirrup Chirrup Tweet Tweet Tweet Beep Beep Twirrup Twirrup Twirrup WEET WEET WEET HONK HONK HONK Cheep Cheepthe mockingbird có nghĩa làSau khi bị thức dậy trong 10 đêm bởi tiếng hát không ngừng của con chim nhại ngu ngốc trong cây bên ngoài phòng ngủ của tôi, tôi thắp sáng một cây gậy thuốc nổ để thổi lên cây và giết chết critter khó chịu. Một codeword cho một người hát quá nhiều (xấu) và có siêu bản ngã. Thật khó chịu khi bạn bắt đầu muốn giết anh ấy/cô ấy. Thí dụCharotte: Khi nào con chim chế nhạo Stup lên!the mockingbird có nghĩa làJoe: Tôi không. Để giết chết một Mockingbird là một tội lỗi. Thí dụMột chiến dịch bí mật do CIA điều hành để ảnh hưởng đến phương tiện truyền thông. Bắt đầu từ những ngày đầu của Chiến tranh Lạnh (cuối 40), CIA đã bắt đầu một dự án bí mật có tên là Chiến dịch Mockingbird, với mục đích mua ảnh hưởng của hậu trường tại các phương tiện truyền thông lớn và đưa các phóng viên vào bảng lương CIA, đã được chứng minh là Một thành công tuyệt vời đang diễn ra. Nỗ lực của CIA để tuyển dụng các tổ chức tin tức và nhà báo của Mỹ để trở thành gián điệp và những người phổ biến tuyên truyền, đã được Frank Wisner, Allen Dulles, Richard Helms, và Philip Graham (nhà xuất bản của Washington Post). Wisner đã đưa Graham dưới cánh của mình để chỉ đạo chương trình có tên mã hoạt động Mockingbird và cả hai có lẽ đã tự sát. Một người, khi trở thành say sưa, những nỗ lực (kém) để hát theo mọi bài hát chơi xung quanh họ.the mockingbird có nghĩa làTôi đang cố gắng thực sự lắng nghe bài hát này, nhưng tất cả những con chim cánh cụt tequila này là quá chết tiệt ồn ào. Thí dụA People Pleaser Tính cách.the mockingbird có nghĩa làMột người đảm nhận tính cách của bất cứ ai mà họ xung quanh trong khoảng thời gian đó, không có nhân cách thực sự của riêng họ. Thí dụBecca không thực sự như bóng đá, cô ấy chỉ là một con chim nhại. |