Trưởng phòng lý lịch tư pháp tiếng anh là gì năm 2024

Ngày nay, cùng với xu thế phát triển của nền kinh tế các hoạt động giao lưu với các nước ngày càng cao. Do đó, tiếng Anh sẽ là ngôn ngữ phổ biến được sử dụng giao tiếp với mọi người. Đặc biệt trong việc xin cấp phiếu lý lịch tư pháp thì việc nắm bắt được thuật ngữ tiếng Anh về vấn đề này rất quan trọng. Vậy lý lịch tư pháp tiếng anh là gì? Một số nội dung trong phiếu lý lịch tư pháp tiếng Anh được thể hiện như thế nào? Cùng theo dõi bài viết dưới đây của công ty Luật ACC để có câu trả lời thỏa đáng nhất nhé.

1. Phiếu lý lịch tư pháp tiếng Anh là gì?

Lý lịch tư pháp tiếng anh là gì? Trước tiên, theo quy định của pháp luật về lý lịch tư pháp thì phiếu lý lịch tư pháp được định nghĩa là phiếu do cơ quan quản lý cơ sở dữ liệu lý lịch tư pháp cấp cho cá nhân để xác định người đó có án tích hay không, liệu họ có bị cấm đảm nhiệm chức vụ, quản lý doanh nghiệp theo quy định của pháp luật hay không.

Theo đó, lý lịch tư pháp dịch tiếng anh là: Criminal records

Định nghĩa của lý lịch tư pháp và một số thông tin cơ bản về lý lịch tư pháp được tạm dịch sang tiếng Anh như sau:

  • Criminal records is information about a criminal record of a person convicted by a legally effective judgment or judgment which records the individual’s execution status as well as about having a criminal record. be allowed to hold positions, establish businesses, cooperatives or not.
  • Criminal records will be issued by the Department of Justice and the National Justice Center. Judicial records are granted to requesters according to form No. 1 and form No. 2 according to demand.
  • Criminal records cards are issued to individuals, legal proceedings or socio-political organizations to serve the needs of applying for jobs, going abroad, managing personnel as well as serving legal activities.
  • Criminal records are also issued to foreigners residing in Vietnam.

2. Các thuật ngữ thường dùng để chỉ lý lịch tư pháp tiếng Anh là gì?

Các thuật ngữ thường dùng để chỉ lý lịch tư pháp tiếng anh là gì? Đó là các thuật ngữ sau:

  • Criminal record certificate: Phiếu lý lịch tư pháp
  • Criminal records: Phiếu lý lịch tư pháp
  • Police check: Kiểm tra thông tin phạm tội từ cảnh sát
  • Criminal background check: Phiếu lý lịch tư pháp

3. Có bao nhiêu loại phiếu lý lịch tư pháp tiếng Anh?

Tương ứng với phiếu lý lịch tư pháp theo tiếng Việt gồm 2 loại thì lý lịch tư pháp English cũng có 2 loại:

3.1. Phiếu lý lịch tư pháp số 1

Phiếu lý lịch tư pháp số 1 tiếng Anh có thể là Criminal Record Certificate No. 1 hoặc Criminal Record Type 1 hoặc có thể là Criminal Record Check No. 1. Tương tự.

3.2. Phiếu lý lịch tư pháp số 2

Còn phiếu lý lịch tư pháp số 2 tiếng Anh có thể là Criminal Record Certificate No. 2 hoặc Criminal Record Type 2 hoặc có thể là Criminal Record Check No. 2.

4. Mẫu phiếu lý lịch tư pháp bằng tiếng Anh

Sau đây chúng tôi xin giới thiệu cho bạn hai mẫu phiếu lý lịch tư pháp cho quý độc giả tham khảo.

PEOPLE’S COMMITTEE OF HA NOI CITY

JUSTICE DEPARTMENT

No: .../STP-LLTP

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence – Freedom – Happiness

Ha Noi city, 20th May, 2022

CRIMINAL RECORD CERTIFICATE NO.1

Based in Criminal Record Law on 17th June, 2009;

Based on Decree No. 111/2010/ND-CP on 23rd November, 2010 of government detailing and guiding implementation some articles of Criminal Record Law;

Based on the Circular No.13/2011/TT-BTP on 27th June, 2011 of Minister of Justice regarding to issuing and guiding how to use forms of Criminal Record;

Based on the Circular No. 16/2013/TT-BTP on 11th November, 2013 of Minister of Justice amending, supplementing some articles of Circular No.13/2011/TT/BTP on 27th June, 2011 of Minister of Justice regarding to issuing and guiding how to use forms of Criminal Record;

HEREBY CERTIFIES:

Fullname: NGUYEN VAN A Gender: ...

Date of birth: ....

Place of birth: ....

Nationality: Vietnam

Permanent address:.....

Temporary address: //

ID Card/ Passport: ID Card No.: 123456789

Issued on ............... At: ................

Status of conviction: No criminal conviction.

PREPARED BY

(Signed)

ON BEHALF OF DIRECTOR OF JUSTICE DEPARTMENT OF DONG NAI PROVINCE

DEPUTY DIRECTOR

(Signed and seal)

People’s committee of Ho Chi Minh city

Department of Justice

——-

No. xxxxx /STP-LLTP

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence – Freedom – Happiness

Ho Chi Minh City, xxxxxxxxxxxxx

CRIMINAL RECORD CHECK Type 2

Pursuant to the law on criminal record dated June 17, 2009;

Pursuant to the governmental decree No. 111/2010/ND-CP dated November 23, 2010 providing detailed regulations and implementation instructions of some articles of the law on criminal record;

Pursuant to the circular No. 13/2011/TT-BTP dated June 27, 2011 by the Minister of Justice on promulgation and use instructions of forms and criminal record register,

Pursuant to the circular No. 16/2013/TT-BTP dated November 11, 2013 by the Minister of Justice on amending and supplementing some articles of the circular No. 13/2011/TT-BTP dated June 27, 2011 by the Minister of Justice on promulgation and use instructions of forms and register of criminal record;

THIS IS HEREBY TO CERTIFY:

  1. Full name:XXXXXXXXXXXXXX 2. Sex: xxxxxxx
  2. Date and birth: xxxxxxxxxxxxxxxxx
  3. Place of birth: xxxxxxxxxxxx
  4. Nationality: xxxxxxxxxxxxxxxx
  5. Permanent residence: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
  6. Temporary residence: //
  7. ID card / Passport / Citizenship card: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
  8. Date of issue: xxxxxxxxxxxxxx Place of issue: xxxxxxxxxxxx
  9. Father’s full name: xxxxxxxxxxxxxx
  10. Mother’s full name: xxxxxxxxxxxxxxxx
  11. Spouse’s full name: //
  12. Status of previous convictions: no conviction recorded
  13. Records on prohibition on taking over positions, setting up, managing an enterprise or co-operative

No trace.

Made by

xxxxxxxxxxxxx

[signed]

On behalf of Director

xxxxxxxxxxxxxxx

[signed and sealed]

\>>> Mời quý bạn đọc tham khảo thêm về dịch vụ làm lý lịch tư pháp qua bài viết của ACC để biết thêm thông tin chi tiết

5. Dịch lý lịch tư pháp sang tiếng Anh ở đâu?

Bạn có thể chuyển đổi Lý lịch tư pháp thành tiếng Anh (hoặc tiếng của quốc gia khác) tại Văn phòng Ủy ban nhân dân của Quận, Huyện hoặc Sở Tư pháp của tỉnh, thành phố tương ứng tại Việt Nam.

Để giấy Lý lịch tư pháp số 2 và số 1 có hiệu lực ở các quốc gia khác, bạn cần cung cấp bản dịch và công chứng kèm theo bản gốc tiếng Việt. Tuy nhiên, quy định cụ thể là lý lịch tư pháp phải được dịch sang tiếng Anh tại cơ quan công chứng và dịch thuật có thẩm quyền của Việt Nam, từ cấp Quận/Huyện trở lên.

Dịch vụ dịch lý lịch tư pháp sang tiếng Anh tại Công ty Luật ACC

Chúng tôi sẽ thay mặt bạn để hoàn tất quá trình dịch công chứng sang tiếng nước ngoài theo mong muốn của bạn.

  • ACC thực hiện chứng nhận lãnh sự và hợp pháp hóa lãnh sự mà không đòi hỏi bạn phải mất thêm công sức và thời gian cho việc đi lại hoặc chờ đợi. Đảm bảo bạn sẽ nhận được kết quả trong vòng 1 ngày.
  • Nếu bạn cần sự hỗ trợ làm việc khẩn gấp và muốn biết thông tin chi tiết về giá cả, vui lòng liên hệ Hotline/Zalo công ty.
  • Công ty Luật ACC cam kết về tính pháp lý của giấy tờ sau khi đã dịch và công chứng. Chúng tôi đảm bảo rằng bản dịch sẽ đáp ứng đúng yêu cầu của các cơ quan ngoại giao cũng như Đại sứ quán/Tổng Lãnh sự quán của các nước tại Việt Nam.

Đặc biệt, chúng tôi cung cấp dịch vụ làm dịch công chứng lý lịch tư pháp nhanh chóng (có thể lấy trong khoảng 1-10 ngày với giá cả hợp lý), phục vụ cho việc xin thị thực du học, định cư, đi làm, cũng như các dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự cho văn bản và tài liệu.

6. Câu hỏi thường gặp

Tại sao nên sử dụng dịch vụ của Công ty Luật ACC?

Khi sử dụng dịch vụ của ACC, chúng tôi cam kết với khách hàng:

  • Giá trọn gói và không phát sinh.
  • Tiết kiệm chi phí đi lại và thời gian công sức của khách hàng.
  • Cung cấp hồ sơ rất đơn giản, tư vấn miễn phí
  • Làm đúng quy định với chi phí hợp lý, tiết kiệm cho khách hàng.
  • Đội ngũ nhân viên có chuyên môn, trình độ cao

Chi phí khi sử dụng dịch vụ của ACC

Công ty ACC cung cấp dịch vụ và tư vấn với chi phí thấp giúp quý khách hàng hoàn thiện hồ sơ, các thủ tục pháp lý nhanh chóng và chính xác nhất.

Công ty nào cung cấp dịch vụ làm Mẫu phiếu lý lịch tư pháp bằng tiếng Anh uy tín chất lượng?

ACC chuyên cung cấp các dịch vụ làm Mẫu phiếu lý lịch tư pháp bằng tiếng Anh nhanh chóng, chất lượng với chi phí hợp lý.

Thời gian ACC tư vấn làm Mẫu phiếu lý lịch tư pháp bằng tiếng Anh là bao lâu?

Thông thường từ 07 đến 10 ngày làm việc.

Trên đây là những thông tin mà Công ty Luật ACC cung cấp cho bạn về thắc mắc lý lịch tư pháp tiếng Anh là gì?. Hy vọng qua bài viết trên chúng ta đã rõ về phiếu lý lịch tư pháp tiếng Anh là gì? Mẫu phiếu lý lịch tư pháp bằng tiếng Anh là gì? Nếu bạn đọc có bất kỳ thắc mắc nào hoặc có nhu cầu sử dụng dịch vụ pháp lý về làm lý lịch tư pháp nhanh chóng, hiệu quả hãy vui lòng liên hệ với chúng tôi để được hỗ trợ tốt nhất.