wopping là gì - Nghĩa của từ wopping

wopping có nghĩa là

Một epithet được sử dụng cho những người gốc Ý. WOP là viết tắt của không có giấy tờ. Nhiều người nhập cư Ý không có giấy tờ để xác định bản thân và được coi là WOPS.

Ví dụ

wopping có nghĩa là

(n) một chủng tộc slur cho một người Ý hoặc người của di sản Ý. Người ta thường nói rằng thuật ngữ này đến từ "với các bài báo" hoặc "làm việc trên vỉa hè", nhưng nó thực sự đến từ từ tiếng Ý "GUAPPO", có nghĩa là một người vênhn, pimp hoặc raffian.

Ví dụ

(n) một chủng tộc slur cho một người Ý hoặc người của di sản Ý. Người ta thường nói rằng thuật ngữ này đến từ "với các bài báo" hoặc "làm việc trên vỉa hè", nhưng nó thực sự đến từ từ tiếng Ý "GUAPPO", có nghĩa là một người vênhn, pimp hoặc raffian.

wopping có nghĩa là

TẤT CẢ TẤT CẢ Những định nghĩa đó mà WOP là một thức uống. Lần duy nhất tôi nghe một số người sử dụng từ này là dân tộc slur, và thường ở tôi.

Ví dụ

(n) một chủng tộc slur cho một người Ý hoặc người của di sản Ý. Người ta thường nói rằng thuật ngữ này đến từ "với các bài báo" hoặc "làm việc trên vỉa hè", nhưng nó thực sự đến từ từ tiếng Ý "GUAPPO", có nghĩa là một người vênhn, pimp hoặc raffian.

wopping có nghĩa là

TẤT CẢ TẤT CẢ Những định nghĩa đó mà WOP là một thức uống. Lần duy nhất tôi nghe một số người sử dụng từ này là dân tộc slur, và thường ở tôi. "WOP" là cách phát âm tiếng Anh của từ ital-neapolitan "GUAPPO". Từ này xác định những người thuộc về Guapperia O "Camorra", một tổ chức tội phạm tương tự như mafia Sicilia nằm chủ yếu ở tỉnh Campania (một tỉnh Ý) và thủ đô của nó Napoli, Italia. Thuật ngữ này vẫn thường được sử dụng đặc biệt ở Trung-Nam Ý (Meridione) để mô tả những người thuộc về tổ chức hoặc những người kiêu ngạo với điểm gây ra một cuộc chiến. Nó được đưa đến Hoa Kỳ bởi các người nhập cư đầu tiên của Ý từ tỉnh Campania đã đặt tên cho những người bị nghi ngờ thuộc về Guapperia "Guappi", theo một cách tương tự Sicilians đã sử dụng thuật ngữ "Mafiosi". Được sử dụng rộng rãi ở Chicago, nơi hầu hết những người nhập cư từ Campania định cư, một trong những người sở hữu bản địa Al Capone là một GUAPPO điển hình, nó đã nhầm lẫn bởi người dân phi Ý để chỉ ra những người có nguồn gốc của Ý, tương tự "paesano". Thuật ngữ này đã được giải thích sai lầm với nghĩa là "mà không có giấy tờ" vì tên viết tắt "WP" bởi những người đó, người Ý hoặc không, có ít kiến ​​thức về lịch sử và phương ngữ Ý. Thuật ngữ này đã có một ý nghĩa xúc phạm ở Bắc Mỹ và đối với nhiều người đề cập đến những người có nguồn gốc hoặc nền tảng của Ý. Bạn là một thực sự "wop", có nghĩa bạn là kiêu ngạo

Ví dụ

(n) một chủng tộc slur cho một người Ý hoặc người của di sản Ý. Người ta thường nói rằng thuật ngữ này đến từ "với các bài báo" hoặc "làm việc trên vỉa hè", nhưng nó thực sự đến từ từ tiếng Ý "GUAPPO", có nghĩa là một người vênhn, pimp hoặc raffian.

wopping có nghĩa là

TẤT CẢ TẤT CẢ Những định nghĩa đó mà WOP là một thức uống. Lần duy nhất tôi nghe một số người sử dụng từ này là dân tộc slur, và thường ở tôi.

Ví dụ

"WOP" là cách phát âm tiếng Anh của từ ital-neapolitan "GUAPPO". Từ này xác định những người thuộc về Guapperia O "Camorra", một tổ chức tội phạm tương tự như mafia Sicilia nằm chủ yếu ở tỉnh Campania (một tỉnh Ý) và thủ đô của nó Napoli, Italia. Thuật ngữ này vẫn thường được sử dụng đặc biệt ở Trung-Nam Ý (Meridione) để mô tả những người thuộc về tổ chức hoặc những người kiêu ngạo với điểm gây ra một cuộc chiến. Nó được đưa đến Hoa Kỳ bởi các người nhập cư đầu tiên của Ý từ tỉnh Campania đã đặt tên cho những người bị nghi ngờ thuộc về Guapperia "Guappi", theo một cách tương tự Sicilians đã sử dụng thuật ngữ "Mafiosi". Được sử dụng rộng rãi ở Chicago, nơi hầu hết những người nhập cư từ Campania định cư, một trong những người sở hữu bản địa Al Capone là một GUAPPO điển hình, nó đã nhầm lẫn bởi người dân phi Ý để chỉ ra những người có nguồn gốc của Ý, tương tự "paesano". Thuật ngữ này đã được giải thích sai lầm với nghĩa là "mà không có giấy tờ" vì tên viết tắt "WP" bởi những người đó, người Ý hoặc không, có ít kiến ​​thức về lịch sử và phương ngữ Ý. Thuật ngữ này đã có một ý nghĩa xúc phạm ở Bắc Mỹ và đối với nhiều người đề cập đến những người có nguồn gốc hoặc nền tảng của Ý.

wopping có nghĩa là

Bạn là một thực sự "wop", có nghĩa bạn là kiêu ngạo một phân biệt chủng tộc thuật ngữ để mô tả người Ý.

Ví dụ

Này, Tôi nghe nói rằng WOP ở đó là từ Ý một dân tộc slur đối với người Ý hạ xuống Nếu bạn gọi tôi là một WOP, hoặc một Dego hoặc bất cứ điều gì có liên quan đến Pizza, chú tôi sẽ đánh bại ass của bạn bằng một ống dẫn.

wopping có nghĩa là

Toronto lóng cho một "khách hàng", cụ thể là một khách hàng sẵn sàng mua thuốc. Bắt nguồn từ từ "cắt" có nghĩa là "thuốc giao dịch", một WOP là khách hàng nhận được thuốc để đổi lấy tiền.

Ví dụ

"the wop wops is an ideal destination for those escaping civilisation"

wopping có nghĩa là

Rất thường xuyên nhầm lẫn với từ WOP là một thuật ngữ xúc phạm phân biệt chủng tộc đối với người Ý. Jake: Yeooo, Wagwan Broski?
Thomas: Naw Many Man, chỉ cần cắt những tảng đá này.

Ví dụ

Jake: Bạn đã chặt đến Bucktee quanh góc?

wopping có nghĩa là

Thomas: yeah fam, tôi đã thực hiện chiếc wop đó vào chiều nay. Fiend đã đánh một hit và có lockjaw.

Ví dụ

ra trong gậy, giữa hư không, điểm dừng cuối cùng trước khi không nơi nào

wopping có nghĩa là

"WOP WOPS là một điểm đến lý tưởng cho những người thoát khỏi nền văn minh"

Ví dụ

Tên của điệu nhảy 1980 thường được biểu diễn với các bài hát hip hop / rap nơi bạn đứng bằng chân vẫn và bắt đầu sâu trên thân trên của bạn về phía trước và sau đó lên xuống.