Ctcp tập đoàn tân mai tiếng anh là gì năm 2024

Phối cảnh dự án nhà máy bột giấy Tân Mai - Lâm Đồng do Tân Mai Group làm chủ đầu tư (Ảnh: tanmaipaper.com)

Đầu năm 2020, CTCP Tập đoàn Tân Mai (Tân Mai Group) đã có thông báo về việc chuyển giao chức vụ Chủ tịch HĐQT từ ông Trần Đức Thịnh (SN 1962) sang ông một doanh nhân sinh năm 1974. Cùng với đó, tỷ lệ sở hữu của vị này tại Tân Mai Group cũng được xác định lên tới 61,74%, tương ứng với 55 triệu cổ phần.

Nhiều khả năng số cổ phần mà tân Chủ tịch Tân Mai sở hữu là từ CTCP Đồng Nai, bởi gần như cùng thời điểm pháp nhân này cũng đã hoàn tất thương vụ chuyển nhượng 43,3 triệu cổ phiếu, tương ứng tỷ lệ 48,63% vốn tại Tân Mai Group.

Tân Mai Group đang sở hữu và quản lý 30.846,22 ha đất rừng ở Đăk Nông, Lâm Đồng, Đồng Nai ngoài ra còn hàng triệu m2 đất nhà máy giấy ở Kon Tum, Quảng Ngãi, Đồng Nai, Bình Dương.

Kể từ khi được cổ phần hóa và chuyển sang hoạt động dưới hình thức công ty cổ phần vào năm 2006 thì đến năm 2012 công ty này bắt đầu ghi nhận lỗ lũy kế.

Tính đến ngày 30/9/2019, Tân Mai Group đang có 944 tỷ đồng hàng tồn kho và hơn 5.000 tỷ đồng vay nợ tài chính, trong đó Ngân hàng Ngân hàng TMCP Công thương Việt Nam – CN Đồng Nai là chủ nợ lớn nhất với giá trị nợ lên đến 3.151 tỷ đồng. Trong khi, lượng tiền và tương đương tiền của Tân Mai chỉ đạt 83,4 tỷ đồng.

Trước đó vào năm 2018, Tân Mai Group còn phải ghi nhận khoản lỗ lũy kế là 292,4 tỷ đồng. Số lỗ lũy kế này có thể còn lớn hơn nếu năm 2017 doanh nghiệp này không ghi nhận khoản lãi bất thường từ chuyển nhượng dự án bất động sản (540 tỷ đồng) và khoản miễn giảm lãi vay của VietinBank - Chi nhánh Đồng Nai (179 tỷ đồng).

Bên cạnh kết quả kinh doanh không mấy khả quan thì các dự án đầu tư của Tân Mai Group cũng không mấy thuận lợi. Đơn cử như việc đầu tư xây dựng nhà máy (dự án Nhà máy bột và giấy Tân Mai Quảng Ngãi) tại CTCP Tân Mai Miền Trung, với chi phí xây dựng cơ bản dở dang ghi nhận đến tháng 9/2019 là hơn 4.296 tỷ đồng. Ngày 26/4/2018, UBND tỉnh Quảng Ngãi đã có quyết định chấm dứt hoạt động của dự án này với lý do nhà đầu tư thực hiện đầu tư chậm tiến độ.

Đối với dự án nhà máy giấy Tân Mai Lâm Đồng tại Cụm Công nghiệp Đạ Oai (huyện Đạ Hoai, tỉnh Lâm Đồng), ngày 21/1/2014, UBND tỉnh Lâm Đồng đã ra quyết định chấm dứt hoạt động và thu hồi giấy chứng nhận đầu tư với lý do nhà đầu tư không đủ khả năng tài chính để tiếp tục đầu tư và triển khai.

Bên cạnh đó, theo dữ liệu của Nhadautu.vn, giai đoạn từ năm 2010 – 2017, Tân Mai Group cũng đã phải liên tục thế chấp các tài sản của mình tại nhiều nhà băng, gồm tài sản tại nhà máy Tân Mai; Hàng tồn kho tại nhà máy Giấy Bình An; Nhà máy giấy An Bình;…

Trong năm 2016, ảnh hưởng của nắng hạn kéo dài đã khiến hơn 2.748,91 ha rừng trồng nguyên liệu giấy thuộc dự án mà Tân Mai Group hợp tác với Binh đoàn 16 bị chết khô. Tổng giá trị thiệt hại được công ty ghi nhận trong năm tài chính 2017 là 102,2 tỷ đồng.

Dẫu vậy, Tân Mai Group vẫn thể hiện sự cố gắng chuyển mình khi tham gia nhiều hợp đồng hợp tác kinh doanh với các doanh nghiệp khác trong lĩnh vực bất động sản dựa trên quỹ đất “khủng” mà công ty sở hữu tại nhiều địa phương. Điểm chung tại phần lớn dự án này là việc Tân Mai group tham gia góp quyền thuê, quyền sử dụng đất để nắm giữ 30% vốn trong liên danh, trong khi đối tác sẽ góp 70% vốn bằng tiền mặt để đầu tư xây dựng dự án.

Hiện nay, các công ty đang có xu hướng phát triển kinh doanh cả trong và ngoài nước. Vì vậy, việc có thêm tên tiếng Anh là điều rất phổ biến trên thị trường hiện nay. Vậy làm sao để đặt tên công ty tiếng Anh ý nghĩa và phù hợp? Hãy cùng Vietnix tìm hiểu ngay trong bài viết sau đây nhé.

Quy định của pháp luât về đặt tên công ty bằng tiếng nước ngoài

Đặt tên công ty bằng tiếng nước ngoài chính là quá trình phiên dịch tên công ty từ tiếng Việt sang ngôn ngữ của một quốc gia khác nằm trong hệ chữ La-tinh. Điều này giúp doanh nghiệp thuận tiện trong quá trình giao lưu mua bán hàng hóa đa quốc gia.

quy định:

Tên doanh nghiệp bằng tiếng nước ngoài là tên được dịch từ tên tiếng Việt sang một trong những tiếng nước ngoài hệ chữ La-tinh. Khi dịch sang tiếng nước ngoài, tên riêng của doanh nghiệp có thể giữ nguyên hoặc dịch theo nghĩa tương ứng sang tiếng nước ngoài.

Ctcp tập đoàn tân mai tiếng anh là gì năm 2024
Quy định của pháp luât về đặt tên công ty bằng tiếng nước ngoài

Sau đây là quy định của pháp luật trong việc đặt tên tiếng nước ngoài và tên viết tắt cho các công ty bạn cần nắm rõ:

  • Khi quyết định dịch tên công ty mình sang tiếng Anh thì bạn cần ưu tiên triển khai viết ký tự từ trái qua phải. Tên riêng có thể được giữ nguyên hoặc dịch theo nghĩa tương ứng sang tiếng Anh.
  • Nếu bạn đăng ký thêm tên doanh nghiệp bằng tiếng nước ngoài thì dòng tên này cần phải được in hoặc viết ra với khổ chữ nhỏ hơn tên tiếng Việt. Doanh nghiệp có thể sử dụng tên nước ngoài tại trụ sở chính, các chi nhánh hay văn phòng đại diện, những địa điểm kinh doanh của công ty. Ngoài ra, chúng cũng được sử dụng trên mọi loại giấy tờ giao dịch, tất cả các hồ sơ tài liệu, và những ấn phẩm do công ty trực tiếp phát hành.
  • Nếu bạn muốn có thêm tên viết tắt, thì nên tạo từ tên tiếng Việt hoặc bằng tên tiếng nước ngoài, và phải được pháp luật công nhận.

Một ví dụ minh họa giúp cho bạn hiểu rõ hơn về tên tiếng nước ngoài và tên viết tắt:

  • Tên công ty theo tiếng Việt: CÔNG TY TNHH VIỆT Ý VIỆT
  • Tên công ty viết bằng tiếng Anh: VIET Y VIET COMPANY LIMITED
  • Tên công ty viết tắt (bao gồm cả tiếng Việt và tiếng Anh): VIET Y VIET CO., LTD

Vì sao doanh nghiệp muốn đặt tên công ty bằng tên tiếng Anh?

Có rất nhiều lý do mà doanh nghiệp muốn đặt tên công ty của mình bằng tên tiếng Anh. Sau đây, Vietnix sẽ đưa ra một số lý do tiêu biểu nhất như:

  • Mở rộng ra thị trường nước ngoài: Đa phần các doanh nghiệp muốn phát triển kinh doanh của mình ra cả nước ngoài. Việc đặt tên bằng tiếng Anh sẽ giúp đối tác nước ngoài hiểu được loại hình sản phẩm – dịch vụ mà doanh nghiệp đang triển khai, và cũng giúp họ dễ đọc hơn.
  • Trụ sở chính đặt tại nước ngoài: Trường hợp sử dụng biệt danh tiếng Anh phổ biến nhất chính là, công ty hiện tại ở Việt Nam là một công ty con có trụ sở chính đặt tại nước ngoài. Do đó, tên gọi của công ty con cần phải có một phần tên của công ty mẹ, nếu sử dụng nguyên tên tiếng Việt sẽ không làm rõ nghĩa được.
  • Chuyển giao công nghệ: Với những doanh nghiệp phát triển kinh doanh theo hướng chuyển giao công nghệ hay nhập khẩu sản phẩm thì việc có tên bằng tiếng Anh sẽ giúp chứng minh nguồn gốc, xuất xứ của các sản phẩm đó.
  • Làm rõ nghĩa cho tên tiếng Việt: Trong một số trường hợp khá đặc biệt, sử dụng tên tiếng Việt sẽ không thể làm rõ được ý nghĩa và lợi ích mà sản phẩm – dịch vụ doanh nghiệp đang triển khai kinh doanh. Lúc này, sử dụng tên tiếng Anh sẽ giúp doanh nghiệp có thể mô tả thông tin chính xác về sản phẩm tới cho các đối tác và khách hàng.
  • Tạo khác biệt với đối thủ: Có rất nhiều doanh nghiệp nghĩ rằng nếu đặt được những cái tên tiếng Anh hay thì sẽ giúp nổi bật hơn trên thị trường. Từ đó tạo ra được sự khác biệt so với các đối thủ cạnh tranh cùng ngành.
  • Thu hút khách hàng: Ngoài ra, cũng có doanh nghiệp nghĩ rằng nếu đặt một cái tên tiếng Anh ý nghĩa thì sẽ giúp thu hút nhiều khách hàng tiềm năng hơn, xây dựng nhận diện thương hiệu nhanh chóng.
  • Viết tắt từ thành viên sáng lập: Nhiều trường hợp thường sử dụng tên tiếng Anh của các thành viên sáng lập để làm tên viết tắt cho chính doanh nghiệp mình. Điều này không hề vi phạm tới quy định của pháp luật.
    Ctcp tập đoàn tân mai tiếng anh là gì năm 2024
    Vì sao doanh nghiệp muốn đặt tên công ty bằng tên tiếng Anh?

Nếu bạn đang có nhu cầu mua một tên miền cho website của công ty, hãy tham khảo qua bảng giá tên miền của Vietnix.

Hướng dẫn cách viết tên công ty bằng tiếng Anh chính xác nhất

Quy định của nhà nước về tên tiếng Anh của loại hình kinh doanh công ty TNHH được đặt là “Company Limited”, và tên tiếng Anh của công ty Cổ Phần là “Joint Stock Company” được viết tắt là JSC.

Cách đặt tên công ty trách nhiệm hữu hạn hay bằng tiếng Anh

Ngày nay, trên thị trường công ty TNHH đang được triển khai kinh doanh theo hình thức công ty TNHH một thành viên hoặc nhiều thành viên. Khi những công ty này muốn đặt tên tiếng Anh hay, thì không nên thêm các từ “một thành viên” hay “nhiều thành viên” vào. Chúng sẽ khiến đối tác và khách hàng cảm thấy không được thiện cảm. Thay vào đó, những công ty này có thể đặt tên như “CÔNG TY TNHH ABC” thay vì “CÔNG TY TNHH MTV ABC”.

Dưới đây, Vietnix xin đưa ra các tên công ty TNHH dịch bằng tiếng Anh mà bạn nên tham khảo, cụ thể như sau:

Tên tiếng ViệtTên tiếng AnhCÔNG TY TNHH VietnixVietnix COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI XYXY TRADING COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH CÔNG NGHỆ XYXY TECHNOLOGY COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ DU LỊCH XYXY TRAVEL SERVICES TRADING COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH DỊCH VỤ KHÁCH SẠN XYXY HOTEL TRADING COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH ĐẦU TƯ XYXY INVESTMENT COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH MÁY NÔNG NGHIỆP XYXY AGRICULTURAL MACHINE COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH VIỄN THÔNG XYXY TELECOMMUNICATION COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH NỘI THẤT XYXY INTERIORS COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH XUẤT NHẬP KHẨU XYXY IMPORT EXPORT COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH BẤT ĐỘNG SẢN XYXY REAL ESTATE COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH XÂY DỰNG XYXY CONSTRUCTION COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH KINH DOANH THIẾT BỊ XYXY EQUIPMENT BUSINESSMENT COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH DỊCH VỤ NÔNG NGHIỆP XYXY AGRICULTURE SERVICE COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH MỸ NGHỆ XYXY CRAFTS COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ XYXY SERVICES TRADING COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH KIM LOẠI MÀU XYXY COLORED METAL COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH HÓA CHẤT XYXY CHEMICALS COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH CƠ ĐIỆN XYXY MECHANICAL ELECTRICAL COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH GIẢI PHÁP XYXY SOLUTIONS COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH SẢN XUẤT THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ XYXY INTERNATIONAL PRODUCE TRADING COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH THƯƠNG MẠI VÀ XÂY DỰNG XYXY CONSTRUCTION AND TRADING COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH TƯ VẤN THIẾT KẾ VÀ XÂY DỰNG XYXY DESIGN CONSULTANCY AND CONSTRUCTION COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH XÂY DỰNG KINH DOANH XYXY CONSTRUCTION BUSINESS COMPANY LIMITEDCÔNG TY TNHH SẢN XUẤT VÀ KINH DOANH THƯƠNG MẠI XYXY TRADING BUSINESSMENT AND PRODUCTION COMPANY LIMITED

Cách đặt tên công ty cổ phần bằng tiếng Anh hay nhất

Bạn có thể tham khảo những ví dụ về tên công ty cổ phần bằng tiếng Anh mà Vietnix liệt kê ra sau đây:

Tên tiếng ViệtTên tiếng AnhCÔNG TY CỔ PHẦN VietnixVietnix JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN QUỐC TẾ XYXY INTERNATIONAL COMPANY LIMITEDCÔNG TY CỔ PHẦN SẢN XUẤT THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ XYXY SERVICES TRADING PRODUCTION JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH VỤ KHÁCH SẠN XYXY HOTEL TRADING JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN THƯƠNG MẠI XYXY TRADING JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN MỸ NGHỆ XYXY CRAFTS JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN KIM LOẠI MÀU XYXY COLORED METAL JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN SẢN XUẤT THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ XYXY INTERNATIONAL PRODUCE TRADING JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN XÂY DỰNG XYXY CONSTRUCTION JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN THƯƠNG MẠI VÀ XÂY DỰNG XYXY CONSTRUCTION AND TRADING JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN TƯ VẤN THIẾT KẾ VÀ XÂY DỰNG XYXY DESIGN CONSULTANCY AND CONSTRUCTION JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN XÂY DỰNG KINH DOANH XYXY CONSTRUCTION BUSINESS JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN SẢN XUẤT VÀ KINH DOANH THƯƠNG MẠI XYXY TRADING BUSINESSMEN AND PRODUCTION JOINT STOCKCOMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN HÓA CHẤT XYXY CHEMICALS JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN ĐẦU TƯ XYXY INVESTMENT JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN MÁY NÔNG NGHIỆP XYXY AGRICULTURAL MACHINE JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN VIỄN THÔNG XYXY TELECOMMUNICATION JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN NỘI THẤT XYXY INTERIORS JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN KINH DOANH THIẾT BỊ XYXY EQUIPMENT BUSINESSMEN JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH VỤ NÔNG NGHIỆP XYXY AGRICULTURE SERVICE JOINT STOCK COMPANYCÔNG TY CỔ PHẦN THƯƠNG MẠI DỊCH VỤ XUẤT NHẬP KHẨU XYXY EXPORT IMPORT SERVICES TRADING JOINT STOCK COMPANY

Ngoài ra bạn có thể tham khảo qua 10 cách đặt tên công ty hay, ý nghĩa, ấn tượng và dễ nhớ với người nghe để có thể đặt một cái tên cho công ty của mình nhé

Các lưu ý khi đặt tên công ty bằng tiếng Anh

Để có thể tạo ra các tên tiếng Anh hay cho công ty thì bạn cần phải lưu ý một số vấn đề như sau:

Đính kèm thêm sản phẩm, dịch vụ: Trong tên tiếng Anh của bạn nên kèm thêm tên viết tắt của sản phẩm – dịch vụ đang triển khai kinh doanh. Để giúp cho đối tác và khách hàng dễ dàng phân biệt doanh nghiệp bạn trên thị trường. Có thể thấy, một số doanh nghiệp nổi tiếng đang triển khai rất hiệu quả tên tiếng Anh kèm thêm tên viết tắt của sản phẩm – dịch vụ như: Vinhome, Vinamilk, DonaFood, Adam store,…

Về tên viết tắt: Nên sử dụng tên viết tắt của công ty bằng các tên tiếng Việt hoặc tên tiếng Anh. Ví dụ như: Công ty TNHH thương mại Quốc Tế Alpha, có tiếng anh là Alpha International Trading Company Limited, và tên viết tắt là Alpha Trading CO.,LTD.

Đặt tên ý nghĩa: Ngoài ra, bạn cũng có thể lựa chọn tên tiếng Anh cho công ty bằng các tên có ý nghĩa. Ví dụ: Amazing A-Travel, Tales of Time Travel, Traveler’s Paradise,…

Lời kết

Trên đây là toàn bộ hướng dẫn về cách viết tên công ty tiếng Anh cho các doanh nghiệp và những lợi ích khi sử hữu một tên tiếng Anh hay và ý nghĩa. Cảm ơn bạn đã theo dõi hết nội dung bài viết của Vietnix, nếu thấy hay đừng quên chia sẻ tới mọi người xung quanh nhé. Ngoài ra, nếu bạn vẫn còn thắc mắc thì hãy để lại bình luận xuống bên dưới, Vietnix sẽ trả lời bạn trong thời gian sớm nhất.