Hướng dẫn hát có thể hay không

Có rất nhiều cách để học tiếng Trung vừa mang thư giãn, vừa mang đến hiệu quả cao ngoài các phương pháp học truyền thống. Bạn đã thử học tiếng Trung qua bài hát bao giờ chưa? Nếu chưa, hãy thử áp dụng cách này theo hướng dẫn trong bài viết mà Prep chia sẻ dưới đây!

Hướng dẫn hát có thể hay không
Học tiếng Trung qua bài hát

Hiện nay có rất nhiều cách học tiếng Trung mà bạn có thể tham khảo và áp dụng tại mà không cần phải bỏ nhiều thời gian đến các lớp học. Các phương pháp này thường là xem phim, đọc sách, xem show truyền hình Hoa ngữ,… trong đó phải kể đến phương pháp học tiếng Trung qua bài hát Hoa ngữ. Hơn nữa, âm nhạc được xem là liều thuốc bổ giúp chữa lành, giúp bạn cảm thấy thoải mái và dễ chịu khi học bất cứ ngôn ngữ nào.

Hướng dẫn hát có thể hay không
Học tiếng Trung qua bài hát mang lại nhiều lợi ích

Bên cạnh đó, học tiếng Trung qua bài hát còn mang đến cho bạn nhiều lợi ích cực kỳ thú vị như sau:

  • * Thay vì học từ vựng trong sách vở khô khan thì âm nhạc vừa giúp bạn thư giãn lại giúp ghi nhớ được nhiều từ vựng hơn trong một khoảng thời gian ngắn. Học tiếng Trung qua các bài hát đơn giản sẽ giúp bạn củng cố thêm kha khá từ vựng để có thể giao tiếp lưu loát hơn.
    • Trung Quốc là cả một kho tàng âm nhạc khá đồ sộ với đầy đủ các thể loại khác nhau. Việc học tiếng Trung qua bài hát không chỉ giúp bạn hiểu hơn về ý nghĩa bài hát muốn truyền tải mà còn hiểu biết được văn hóa của nước bạn. Đa số các bài hát Hoa ngữ được lấy ý tưởng hoặc lồng ghép từ đời sống hàng ngày cũng như những đặc trưng riêng của người Trung Quốc.
    • Thường xuyên nghe nhạc Hoa ngữ còn giúp bạn nghe đúng được từ vựng và có thể bắt chước được cách phát âm đúng ngữ điệu của người bản địa
    • Phương pháp học này giúp bạn vừa có thể lắng nghe được âm nhạc mình thích, vừa có thể rèn luyện cũng như trau dồi thêm các kỹ năng quan trọng khác như nghe, nói, đọc, viết và hiểu tiếng Trung.

II. Một số cách học tiếng Trung qua bài hát đơn giản

Làm thế nào để vừa thư giãn, giảm stress vừa học được tiếng Trung qua các bài hát Hoa ngữ? Đây là thắc mắc chung của rất nhiều người học tiếng Trung hiện nay. Sau đây, Prep sẽ bật mí cho bạn một số phương pháp giúp bạn có thể học tiếng Trung qua bài hát đạt hiệu quả cao.

1. Lựa chọn bài hát theo trình độ

Với những bạn mới bắt đầu học tiếng Trung, bước đầu tiên hãy chọn cho mình những bài hát Hoa ngữ phù hợp với trình độ của mình. Bạn hãy ưu tiên chọn những bài hát có giai điệu ca từ nhẹ nhàng, chậm rãi với các từ vựng thông dụng, dễ nghe và dễ hiểu. Một số bài hát mà bạn có thể tham khảo như: Chuột yêu gạo (老鼠愛大米), Có thể hay không (可不可以), Đồng thoại (童话),…

Khi trình độ tiếng Trung của bạn đã tốt hơn thì hãy bắt đầu chuyển sang các bài hát khó hơn. Lưu ý, bạn đừng bao giờ có ý nghĩa “đốt cháy” giai đoạn bằng các bài hát có nhịp điệu nhanh và khó. Điều này sẽ khiến việc học của bạn chán nản hơn và không có hiệu quả.

2. Học thuộc lời và hát theo

Trong khi học tiếng Trung qua bài hát, nếu bạn chưa nghe rõ hết lời bài hát thì cũng đừng lo lắng vì đó là vấn đề chung của rất nhiều người. Cách học hiệu quả mà bạn có thể tham khảo đó là hãy cố gắng học thuộc lời bài hát trước. Điều này sẽ giúp bạn nhanh chóng bắt được ca từ khi nghe nhạc. Khi nghe đi nghe lại bài hát nhiều lần thì bạn sẽ nhớ giai điệu và thuộc lời lâu hơn. Đến lúc đó, bạn hoàn toàn có thể hát nhạc tiếng Trung mà không cần xem lời.

Hướng dẫn hát có thể hay không
Học tiếng Trung qua bài hát bằng cách học thuộc lời

Một số lưu ý khi học tiếng Trung qua bài hát đó là có thể bị hạn chế về ngữ điệu và ngữ âm không giống với giao tiếp hàng ngày. Nghe nhạc thì sẽ luyến láy hơi nhiều. Tuy nhiên, điều đó lại giúp cho bạn cảm thấy hứng thú hơn với việc học và giúp tăng phản xạ và tốt cho luyện nghe.

3. Chọn bài hát theo sở thích

Song song với việc chọn bài hát theo trình độ thì bạn có thể lựa chọn theo sở thích để tăng thêm cảm hứng khi học tiếng Trung. Bạn có thể học tiếng Trung qua bài hát của ca sĩ mà bạn đang thần tượng. Đây sẽ là cách học cực kỳ hiệu quả giúp bạn có thể tiếp thu Hán ngữ một cách nhanh hơn.

4. Chép lời bài hát vào vở

Phương pháp học tiếng Trung qua bài hát hiệu quả đó là hãy nghe một bài hát thật nhiều lần cho đến khi thuộc. Đặc biệt, khi nghe bạn hãy thưởng thức giai điệu âm nhạc và phán đoán lời để có thể nghe hiểu bài hát. Đồng thời, bạn hãy chuẩn bị cho mình thêm một cuốn sổ với một cây bút để vừa nghe vừa chép lại lời bài hát. Đồng thời, bạn hãy đánh dấu vào những từ mới, cụm từ, ngữ pháp quan trọng để giúp bạn bổ sung vốn từ và học ngữ pháp tiếng Trung tốt hơn.

Với những người mới học tiếng Trung Quốc, vừa nghe vừa chép lời sẽ giúp bạn nhớ từ vựng và ngữ pháp lâu hơn. Đặc biệt, cách học Hán ngữ qua bài hát nếu được lặp đi lặp lại nhiều lần sẽ mang đến hiệu quả hơn rất nhiều. Mỗi một lần nghe lại, não bộ của bạn sẽ có thể khắc sâu hơn một ít. Dần dần, bạn sẽ có thể nghe hiểu lời bài hát, cách phát âm từ tiếng Trung.

III. Các app học tiếng Trung qua bài hát có phiên âm

Hiện nay có rất nhiều app học tiếng Trung qua bài hát cực kỳ thú vị dành cho những người muốn học tiếng Trung, nâng cao kỹ năng luyện nghe và củng cố từ vựng, ngữ pháp. Bạn có thể tham khảo một số ứng dụng học Hán ngữ qua bài hát mà Prep cung cấp dưới đây nhé!

1. Poro – Học tiếng Trung luyện nghe nói

Poro là một app học tiếng Trung, giúp luyện nghe nói Hán ngữ trên điện thoại di động được rất nhiều người sử dụng hiện nay. App học tiếng Trung qua bài hát này cực kỳ phù hợp cho những người tự học tiếng Trung muốn cải thiện kỹ năng nghe nói và giao tiếp của mình.

Ưu điểm:

  • * Chủ đề bài học đa dạng với nhiều trò chơi luyện tập vui nhộn.
    • Ứng dụng tích hợp tính năng nghe bài hát tiếng Trung giúp bạn củng cố từ vựng và ngữ pháp với các bài hát đơn giản, dễ nghe.
    • Phù hợp cho những người mới bắt đầu cho đến nâng cao với nhiều đoạn hội thoại từ video của người bản xứ.
    • Có đủ phần phiên âm và dịch ngữ.
      Hướng dẫn hát có thể hay không
      Poro – app học tiếng Trung qua bài hát

Nhược điểm:

  • * App có nhiều quảng cáo gây khó chịu cho người dùng trong khi học.
    • Nếu muốn mở khóa hết các tính năng thì cần nâng cấp.

2. Spotify

Spotify là ứng dụng nghe nhạc siêu phổ biến trên toàn thế giới. App này có chứa nhiều giai điệu bài hát phát trực tuyến ở tất cả các quốc gia, bao gồm cả nước nói tiếng Quan thoại. Để có thể tìm nghe và học tiếng Trung qua bài hát Trung Quốc thì bạn có thể tìm kiếm theo list như:

  • * Top 100 bài hát Trung Quốc: Danh sách này được cập nhật hàng tuần với các bản nhạc Pop mới nhất của Trung Quốc.
    • Các bản nhạc Pop Trung Quốc: Danh sách phát nhạc này có rất nhiều bài hát cũ và mới.

Ưu điểm:

  • * Các bài hát Hoa ngữ đều có đủ tiếng Trung, pinyin rõ ràng nên cực kỳ phù hợp cho người mới bắt đầu học.
    • Bạn có thể chọn nghe bất cứ bài hát nào theo sở thích, trình độ.
    • Ứng dụng đa dạng các bài hát Hoa ngữ theo các chủ đề, ca sĩ,…

Nhược điểm:

  • * Thường xuyên xuất hiện các quảng cáo gây khó chịu cho người dùng.

3. App bài hát tiếng Trung

Một trong những app học tiếng Trung qua bài hát cực kỳ hay mà bạn có thể tham khảo đó là ứng dụng Bài hát tiếng Trung. Ứng dụng này được chia ra làm các phần như Bài hát, từ vựng, thảo luận, ứng dụng đi kèm hướng dẫn nhằm mang đến trải nghiệm tốt nhất cho người dùng.

Ưu điểm:

  • * Người dùng có thể tìm kiếm bài hát theo tên
    • Các bài hát tiếng Trung có cả phiên âm pinyin, dịch nghĩa nên cực kỳ dễ học, dễ hiểu
    • Người dùng có thể tải các bài hát về nghe offline
    • Trang bị phần từ điển PERSO hỗ trợ dịch nghĩa
    • App có phần ôn tập từ vựng giúp người học có thể ghi nhớ các từ vựng tiếng Trung đã được học trước đó.
    • App được trang bị tính năng hẹn giờ tắt theo nhạc
    • App có phần thảo luận với những người cùng học

Nhược điểm: Chỉ hỗ trợ trên hệ điều hành Android.

IV. Học tiếng Trung qua bài hát theo trình độ

Bạn đang sử dụng tiếng Trung ở trình độ nào? Như đã nói ở trên, học tiếng Trung qua bài hát cần phải phù hợp với trình độ hiện tại thì mới mang đến hiệu quả cao. Sau đây, bài viết sẽ cung cấp một số bài hát Hoa ngữ theo mỗi trình độ. Bạn hãy tham khảo nhé!

1. Trình độ Sơ cấp

Với những người mới bắt đầu học tiếng Trung, hãy bắt đầu từ các ca khúc Hoa ngữ với giai điệu nhẹ nhàng, ca từ dễ hiểu. Bạn có thể học tiếng Trung qua bài hát với những bài đơn giản như sau:

1.1. Bài 1: Chuột yêu gạo

Học tiếng Trung qua bài hát Chuột yêu gạo

Lời 1

Điệp khúc

Lời 2

我听见你的声音

/wǒ tīng jiàn nǐ de shēng yīn/

Em nghe thấy tiếng nói của anh

有种特别的感觉。

/yǒu zhǒng tè bié de gǎn jué/

Lòng em có một loại cảm giác thật đặc biệt.

让我不段想

/ràng wǒ bú duàn xiǎng/

Khiến em không ngừng nghĩ về anh

不敢在忘记你。

/bù gǎn zài wàngjì nǐ/

Không dám quên anh.

我记的有一个人

/wǒ jì de yǒu yí gè rén/

Em nhớ rằng đã có một người

永远留在我心中

/yǒng yuǎn liǘ zài wǒ xīn zhōng/

Mãi mãi ở trong lòng em

那怕只能够这样的想你。

/nǎ pà zhǐ néng gòu zhè yang de xiǎng nǐ/

Cho dù chỉ có thể nhớ anh như vậy.

我爱你

/wǒ ài nǐ/

Em yêu anh

爱着你

/ài zhe nǐ/

Yêu anh

就象老鼠爱大米。

/jiǜ xiàng lǎo shǔ ài dà mǐ/

Như chuột yêu gạo.

不管有多少风雨

/bù guǎn yǒu duō shǎo fēng yǔ/

Cho dù có bao nhiêu phong ba bão táp

我都会依然陪着你。

/wǒ dōu huì yī rán péi zhe nǐ/

Em vẫn luôn ở bên anh.

我想你

/wǒ xiǎng nǐ/

Em nhớ anh

想着你

/xiǎng zhe nǐ/

Em nhớ anh

不管有多么的苦。

/bù guǎn yǒu duō me de kǔ/

Mặc kệ bao nhiêu đau khổ.

只要能让你开心

/zhǐ yào néng ràng nǐ kāi xīn/

Chỉ cần có thể làm em vui vẻ

我什么都愿意

/wǒ shén me dōu yuàn yì/

Thì cái gì em cũng cũng sẽ bằng lòng

这样爱你。

/zhè yang ài nǐ./

Yêu anh như thế này mà thôi.

如果真的有一天

/rú guǒ zhēn de yǒu yì tiān/

Nếu thật sự có một ngày

爱情理想会实现

/ài qíng lí xiǎng huì shí xiàn/

Tình cảm này thành sự thật

我会加倍努力好好对你

/wǒ huì jiā bèi nǔ lì hǎo hǎo duì nǐ/

Em nhất định sẽ luôn cố gắng đối với anh thật tốt

永远不改变。

/yǒng yuǎn bù gǎi biàn/

Không đổi thay.

不管路有多么远

/bù guǎn lù yǒu duō me yuǎn/

Bất kể là con đường có dài đến đâu

一定会让它实现。

/yí ding huì rang tā shí xiàn/

Em cũng nhất định làm nó trở thành hiện thực.

我会轻轻在你耳边

/wǒ huì qīng qīng zài nǐ ěr biān/

Và em sẽ nhẹ nhàng nói ở bên tai anh

对你说 对你说

/duì nǐ shuō duì nǐ shuō/

Nói với anh rằng

Cách học tiếng Trung qua bài hát Chuột yêu Gạo:

1.2. Bài 2: Thần thoại (神話)

Học tiếng Trung qua bài hát Thần thoại

Lời 1

Điệp khúc

Lời 2

解开我最神秘的等待 /jiě kāi wǒ zuì shén mì de děng dài/ Giải thoát anh khỏi nỗi đợi chờ huyền bí

星星坠落风在吹动 /xīng xing zhuì luò fēng zài chuī dòng/ Ngàn sao rơi rụng và gió tung bay

终于再将妳拥入怀中 /zhōng yú zài jiāng nǐ yōng rù huái zhōng/ Cuối cùng cũng được dìu em vào lòng

两颗心颤抖 /liǎng kē xīn chàn dǒu/ Hai trái tim cùng chung nhịp đập

相信我不变的真心 /xiāng xìn wǒ bú biàn de zhēn xīn/ Hãy tin trái tim anh mãi không đổi thay

千年等待有我承诺 /qiān nián děng dài yǒu wǒ chéng nuò/ Ngàn năm đợi chờ có anh nguyện ước

无论经过多少的寒冬 /wú lùn jīng guò duō shǎo de hán dōng/ Dẫu phải qua bao mùa đông buốt giá

我决不放手 /wǒ jué bú fàng shǒu/ Anh quyết không buông tay

이젠 나의 손을 잡고 눈을 감아요 Yi jie na ye so nul qia go, nu nul ka ma yo Giờ hãy nắm thật chặt tay em và nhắm mắt lại

우리 사랑했던 날들 생각해봐요 U li sa la hei dang nal dul, sei ga ke ba yo Hồi tưởng lại những tháng ngày ta chìm đắm bên nhau

우리 너무 사랑해서 아팠었네요 u li no mu sa la hei so, ha pa so ne yo Chúng ta vì đã quá yêu nên đã làm cho cả hai thêm đau khổ

서로 사랑한단 말도 못했었네요 so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yo Ngay cả lời ” Yêu” mình cũng không thể nói ra.

**************************************

让爱成为你我心中那永远盛开的花 /ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng nà yóng yuǎn shèng kāi de huā/ Hãy để tình yêu trong đôi tim ta trở thành đóa hoa nở rộ bốn mùa

穿越时空绝不低头永不放弃的梦 /chuān yuè shí kōng jué bù dī tóu yǒng bú fàng qì de mèng/ Vượt qua không-gian ắt không cúi đầu quyết không từ bỏ mơ ước

우리 너무 사랑해서 아팠었네요 u li no mu sa la hei so, ha pa so ne yo Chúng ta vì đã quá yêu nên đã làm cho cả hai thêm đau khổ

서로 사랑한단 말도 못했었네요 so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yo Ngay cả lời “Yêu” mình cũng không thể nói ra

让爱成为你我心中那永远盛开的花 ràng ài chéng wéi nǐ wǒ xīn zhōng nà yóng yuǎn shèng kāi de huā Hãy thắp lên tình yêu trong tim đôi ta trở thành bông hoa tươi mãi

우리 소중했던 약속 잊지는 말아요 u li so ju hei dang ya kso, yi ji ni ma la yo Nhất thiết không được lãng quên lời hẹn ước đôi ta

唯有真爱追随你我 /wéi yǒu zhēn ài zhuī suí nǐ wǒ/ Chỉ tình yêu đích thực theo anh và em

穿越无尽时空 /chuān yuè wú jìn shí kōng/ Vượt qua không-gian vô tận

서로 사랑한단 말도 못했었네요 so lo sa la ha dan mal do, mo tei so ne yo Ngay cả lời ” Yêu” mình cũng không thể nói ra

爱是心中唯一不变美丽的神话 /ài shì xīn zhōng wéi yī bú biàn měi lì de shén huà/ Tình yêu là thần thoại tuyệt vời mãi mãi trong tim

每一夜被心痛穿越 /měi yí yè bèi xīn tòng chuān yuè/ Hàng đêm trái tim như đau buốt nhói

思念永没有终点 /sī niàn yǒng méi yǒu zhōng diǎn/ Nỗi nhớ mãi không có điểm dừng

早习惯了孤独像随 /zǎo xí guàn le gū dú xiàng suí/ Sớm quen rồi nỗi cô đơn ám ảnh

我微笑面对 /wǒ wēi xiào miàn duì/ Anh mỉm cười đối mặt

相信我妳选择等待 /xiāng xìn wǒ nǐ xuǎn zé děng dài/ Hãy tin anh khi em lựa chọn đợi chờ

再多苦痛也不闪躲 /zài duō kǔ tòng yě bù shǎn duǒ/ Thêm bao đau khổ cũng không ẩn tránh

只有妳的温柔能解救 /zhí yǒu nǐ de wēn róu néng jiě jiù/ Chỉ ấm áp nơi em mới có thể xua tan

无边的冷漠 /wú biān de lěng mò/ sự lạnh giá vô bờ

Cách học tiếng Trung qua bài hát bài hát Thần thoại:

2. Trình độ Trung cấp

Nếu trình độ tiếng Trung của bạn đã lên đến Trung cấp thì hãy chọn những bài có nhiều từ mới, giai điệu ca từ đã có sự phức tạp hơn. Bạn có thể tham khảo một số bài dưới đây:

2.1. Bài 1: Vì người mà đến (为你而来)

Học tiếng Trung qua bài hát Vì người mà đến

Lời 1

Điệp khúc

Lời 2

曾守望山海苍穹一念开

/céng shǒuwàng shān hǎi cāngqióng yī niàn kāi/

Từng canh giữ núi cao biển rộng, trời cao mang đến một ý niệm

问君可知身在情长在

/wèn jūn kě zhī shēn zài qíng cháng zài/

Hỏi chàng có biết mình ở đâu trường tình chốn nào

禁柳奈何风沧海何奈尘埃 /jìn liǔ nàihé fēng cānghǎi hé nài chén’āi/ Liễu chốn cung sao ngăn được gió, biển cả cũng không ngăn được bụi trần

等天长地久只等到苍白 /děng tiānchángdìjiǔ zhǐ děngdào cāngbái/ Chờ đợi thiên trường địa cửu, đơn độc đợi chờ đến không còn sức sống

琴调轻弹无限恨 /qín diào qīng tán wúxiàn hèn/ Khẽ gảy tiếng đàn mang vô vàn oán hận

弦断有谁人听红颜奈何自哀 /xián duàn yǒu shuí rén tīng hóngyán nàihé zì āi/ dây đàn đứt có còn ai lắng nghe, phận hồng nhan bi thương làm sao tránh khỏi

风月三千含泪不舍离开 /fēngyuè sān qiān hán lèi bù shě líkāi/ những cuộc tình chứa đầy nước mắt không nỡ chia xa

时间荒腔走板朱漆绿瓦不再 /shíjiān huāng qiāng zǒubǎn zhūqī lù wǎ bù zài/ Thời gian bị phá vỡ, lạc mất giọng nói, tường đỏ ngói xanh cũng không còn

愿君生怜让我因爱存在 /yuàn jūn shēng lián ràng wǒ yīn ài cúnzài/ Mong chàng thương xót để ta tiếp tục sống vì tình yêu

为你而来几辈子 /wèi nǐ ér lái jǐ bèi·zi/ Vì chàng mà đến, mấy kiếp này

都只想和你有关那怕是梦心甘愿不醒来 /dōu zhǐ xiǎng hé nǐ yǒuguān nǎpà shì mèng xīn gānyuàn bù xǐng lái/ chỉ muốn được gắn bó cùng chàng, dù chỉ là giấc mộng ta cũng cam tâm tình nguyện không tỉnh giấc

为你而来我的爱是最轻柔的对白 /wèi nǐ ér lái wǒ de ài shì zuì qīngróu de duìbái/ Vì chàng mà đến, tình yêu của ta là lời bày tỏ dịu dàng nhất

人间匆匆永远爱你不会更改

/rénjiān cōngcōng yǒngyuǎn ài nǐ bù huì gēnggǎi/

Nơi nhân gian vội vã, yêu chàng mãi mãi

曾守望山海苍穹一念开

/céng shǒuwàng shān hǎi cāngqióng yī niàn kāi/

Từng canh giữ núi cao biển rộng, trời cao mang đến một ý niệm

问君可知身在情长在

/wèn jūn kě zhī shēn zài qíng cháng zài/

Hỏi chàng có biết mình ở đâu trường tình chốn nào

禁柳奈何风沧海何奈尘埃

/jìn liǔ nàihé fēng cānghǎi hé nài chén’āi/

Liễu chốn cung sao ngăn được gió, biển cả cũng không ngăn được bụi trần

等天长地久只等到苍白

/děng tiānchángdìjiǔ zhǐ děngdào cāngbái/

Chờ đợi thiên trường địa cửu, đơn độc đợi chờ đến không còn sức sống

琴调轻弹无限恨

/qín diào qīng tán wúxiàn hèn

trín teo tring thán ú xen hân/

Khẽ gảy tiếng đàn mang vô vàn oán hận

弦断有谁人听红颜奈何自哀

/xián duàn yǒu shuí rén tīng hóngyán nàihé zì āi/

dây đàn đứt có còn ai lắng nghe, phận hồng nhan bi thương làm sao tránh khỏi

风月三千含泪不舍离开

/fēngyuè sān qiān hán lèi bù shě líkāi/

những cuộc tình chứa đầy nước mắt không nỡ chia xa

时间荒腔走板朱漆绿瓦不再

/shíjiān huāng qiāng zǒubǎn zhūqī lù wǎ bù zài/

Thời gian bị phá vỡ, lạc mất giọng nói, tường đỏ ngói xanh cũng không còn

愿君生怜让我因爱存在

/yuàn jūn shēng lián ràng wǒ yīn ài cúnzài/

Mong chàng thương xót để ta tiếp tục sống vì tình yêu

Cách học tiếng Trung qua bài hát bài hát Vì người mà đến:

2.2. Bài 2: Không bằng (不如)

Học tiếng Trung qua bài hát Không bằng

Lời 1

Điệp khúc

Lời 2

不如两清

/Bùrú liǎng qīng/

Không bằng cứ dứt khoát

不如发个神经

/bùrú fà gè shénjīng/

không bằng cứ điên cuồng

删掉所有关于你的回忆

/shān diào suǒyǒu guānyú nǐ de huíyì/

mà xóa nhòa đi mọi hồi ức hằn in bóng hình em

不如狠心

/bùrú hěnxīn/

không bằng cứ tàn nhẫn

不如回到人群

/bùrú huí dào rénqún/

không bằng cứ hòa vào đám đông

做你的甲乙丙丁

/zuò nǐ de jiǎyǐ bǐngdīng/

mà trở lại thành người qua đường lướt ngang qua em

可我看到他们说有一对模范情侣

/kě wǒ kàn dào tāmen shuō yǒuyī duì mófàn qínglǚ/

tuy rằng tôi nghe thấy người ta nói có một đôi tình nhân kiểu mẫu

不如我和你

/bùrú wǒ hé nǐ/

trông chẳng được như chúng mình

可你说没有真正感同身受爱情

/kě nǐ shuō méiyǒu zhēnzhèng gǎntóngshēnshòu àiqíng/

thế nhưng đối với em một tình yêu không tồn tại sự đồng cảm chân thật

不如就放弃

/bùrú jiù fàngqì/

thì chi bằng hãy buông tha cho nhau đi

不如我们拥抱后分手

/bùrú wǒmen yǒngbào hòu fēnshǒu/

không bằng trao nhau một cái ôm rồi hẵng buông tay nhé

不如眼泪有空偷偷流

/bùrú yǎnlèi yǒu kòng tōutōu liú/

không bằng cứ để nước mắt lặng lẽ rơi

不如这次就还你自由

/bùrú zhè cì jiù huán nǐ zìyóu/

không bằng lần này dứt khoát trả lại tự do cho em

不如擦肩而过别回头

/bùrú cā jiān érguò bié huítóu/

không bằng cứ lướt qua đời nhau và đừng quay đầu lại nữa

不如这次你说对不起

/bùrú zhè cì nǐ shuō duìbùqǐ/

không bằng lần này người nói lời xin lỗi là em

我一定告诉你没关系

/wǒ yīdìng gàosù nǐ méiguānxì/

nhất định tôi sẽ đáp lại rằng “chẳng sao đâu”

不如回到最初的相遇

/bùrú huí dào zuìchū de xiāngyù/

không bằng quay trở lại ngày đầu tiên chạm mắt

把爱藏在相遇的缝隙

/bǎ ài cáng zài xiāngyù de fèngxì/

rồi giấu yêu thương vào giữa khoảng trống gặp gỡ

不如放弃

/bùrú fàngqì/

không bằng cứ buông tay đi

不如交给酒精

/bùrú jiāo gěi jiǔjīng/

không bằng mượn rượu quên tình

不如迷失在有你的过去

/bùrú míshī zài yǒu nǐ de guòqù/

không bằng cứ lạc lối trong quá khứ tồn tại bóng dáng em

不如任性

/bùrú rènxìng/

không bằng buông thả đi thôi

不如放过自己

/bùrú fàngguò zìjǐ/

không bằng buông tha cho bản thân

不如就让你满意

/bùrú jiù ràng nǐ mǎnyì/

không bằng cứ vậy mà khiến em hài lòng

Cách học tiếng Trung qua bài hát bài hát Không bằng:

3. Trình độ cao cấp

Với những bạn nào học tiếng Trung lên đến trình độ cao cấp thì có thể chọn nghe những bài khó khăn với nhiều từ vựng, ngữ pháp phức tạp hơn. Một số bài hát mà bạn có thể tham khảo dưới đây nhé!

3.1. Bài 1: Tình yêu vĩnh viễn không mất đi (永不失恋的爱)

Học tiếng Trung qua bài hát Tình yêu vĩnh viễn không mất đi

Lời 1

Điệp khúc

Lời 2

亲爱的你躲在哪里发呆

/Qīn’ài de nǐ duǒ zài nǎlǐ fādāi/

Em yêu em ngẩn người ở nơi đâu

有什么心事还无法释怀

/yǒu shén me xīnshì hái wúfǎ shìhuái/

Còn có tâm sự gì không cách nào buông bỏ

我们总把人生想得太坏

/wǒmen zǒng bǎ rénshēng xiǎng de tài huài/

Chúng ta luôn nghĩ cuộc đời quá xấu xa

像旁人不允许我们的怪

/xiàng pángrén bù yǔnxǔ wǒmen de guài/

Giống như người bên cạnh không cho phép sự kỳ lạ của chúng ta

每一片与众不同的云彩

/měi yīpiàn yǔ zhòng bùtóng de yúncai/

Mỗi áng mây đều khác biệt

都需要找到天空去存在

/dōu xūyào zhǎodào tiānkōng qù cúnzài/

Đều cần tìm thấy bầu trời để tồn tại

我们都习惯了原地徘徊

/wǒmen dōu xíguànle yuán dì páihuái/

Chúng ta đã quen với việc quanh quẩn tại một chỗ

却无法习惯被依赖

/què wúfǎ xíguàn bèi yīlài/

Nhưng không sao quen được ỷ lại

你给我 这一辈子都不想失联的爱

/nǐ gěi wǒ zhè yībèizi dōu bùxiǎng shī lián de ài/

Em đã cho anh thứ tình yêu cả đời anh không muốn mất đi

相信爱的征途就是星辰大海

/xiāngxìn ài de zhēngtú jiùshì xīngchén dàhǎi/

Tin rằng hành trình của tình yêu chính là biển sao rộng lớn

美好剧情 不会更改

/měihǎo jùqíng bù huì gēnggǎi/

Tình tiết tươi đẹp, sẽ không đổi thay

是命运最好的安排

/shì mìngyùn zuì hǎo de ānpái/

Là sự sắp đặt tuyệt nhất của vận mệnh

你是我这一辈子都不想失联的爱

/nǐ shì wǒ zhè yībèizi dōu bùxiǎng shī lián de ài/

Em là tình yêu mà cả đời này anh cũng không muốn mất đi

何苦残忍逼我把手轻轻放开

/hékǔ cánrěn bī wǒ bǎshǒu qīng qīng fàng kāi/

Sao lại khổ sở tàn nhẫn ép anh phải buông tay

请快回来 想听你说

/qǐng kuài huílái xiǎng tīng nǐ shuō/

Hãy mau trở về đi, anh muốn nghe em nói

说你还在

/shuō nǐ hái zài/

Nói rằng em vẫn ở đây

走过陪你看流星的天台

/zǒuguò péi nǐ kàn liúxīng de tiāntái/

Đi đến sân thượng cùng anh ngắm sao băng

熬过失去你漫长的等待

/áoguò shīqù nǐ màncháng de děngdài/

Gặm nhấm nỗi đau mất anh, vô vọng đợi chờ

好担心没人懂你的无奈

/hǎo dānxīn méi rén dǒng nǐ de wúnài/

Thật lo không ai hiểu nỗi khổ của anh

离开我谁还把你当小孩

/líkāi wǒ shéi hái bǎ nǐ dāng xiǎohái/

Rời đi em rồi cùng anh như đứa trẻ đây

我猜你一定也会想念我

/wǒ cāi nǐ yídìng yě huì xiǎngniàn wǒ/

Em đoán anh chắc cũng sẽ nhớ em

也怕我失落在茫茫人海

/yě pà wǒ shīluò zài mángmáng rén hǎi/

Cũng sợ em lạc lõng giữa biển người mênh mông

没关系只要你肯回头望

/méiguānxi zhǐyào nǐ kěn huítóu wàng/

Không sao chỉ cần anh ngoảnh lại nhìn

会发现我一直都在

/huì fāxiàn wǒ yīzhí dōu zài/

Sẽ thấy em vẫn luôn ở đây

Cách học tiếng Trung qua bài hát Tình yêu vĩnh viễn không mất đi:

3.2. Bài 2: Chàng trai nhiệt huyết (热爱105°C的你)

Học tiếng Trung qua bài hát Chàng trai nhiệt huyết

Lời 1

Điệp khúc

Lời 2

你不知道你有多可爱

/nǐ bù zhīdào nǐ yǒu duō kě’ài/

Cậu không biết cậu đáng yêu thế nào đâu

跌倒后会傻笑着再站起来

/diédǎo hòu huì shǎxiàozhe zài zhàn qǐlái/

Vấp ngã rồi lại cười ngây ngô mà đứng dậy

你从来都不轻言失败

/nǐ cónglái dōu bù qīng yán shībài/

Cậu trước giờ đều không dễ nói lời thất bại

对梦想的执着一直不曾更改

/duì mèngxiǎng de zhízhuó yīzhí bùcéng gēnggǎi/

Sự cố chấp với ước mơ chưa từng đổi thay

很安心 当你对我说

/hěn ānxīn dāng nǐ duì wǒ shuō/

Tớ rất an tâm khi cậu nói với tớ

不怕有我在

/bùpà yǒu wǒ zài/

Đừng sợ có tớ ở đây

放着让我来

/fàngzhe ràng wǒ lái/

Bỏ ra đi để tới làm

勇敢追自己的梦想

/yǒnggǎn zhuī zìjǐ de mèngxiǎng/

Dũng cảm theo đuổi ước mơ của mình

那坚定的模样

/nà jiāndìng de móyàng/

Dáng vẻ kiên định đó

Super Idol的笑容

/Super Idol de xiàoróng/

Nụ cười của siêu sao

都没你的甜

/dōu méi nǐ de tián/

cũng không ngọt ngào như cậu

八月正午的阳光

/bā yuè zhèngwǔ de yángguāng/

Ánh mặt trời giữa trưa tháng tám

都没你耀眼

/dōu méi nǐ yàoyǎn/

cũng không hút mắt như cậu

热爱 105 °C的你

/rè’ài 105 °C de nǐ/

Chàng trai nhiệt huyết 105 °C

滴滴清纯的蒸馏水

/dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ/

chính là dòng nước suối nguyên chất

很安心 当你对我说

/hěn ānxīn dāng nǐ duì wǒ shuō/

Tớ rất an tâm khi cậu nói với tớ

不怕有我在

/bùpà yǒu wǒ zài/

Đừng sợ có tớ ở đây

放着让我来

/fàngzhe ràng wǒ lái/

Bỏ ra đi để tới làm

勇敢追自己的梦想

/yǒnggǎn zhuī zìjǐ de mèngxiǎng/

Dũng cảm theo đuổi ước mơ của mình

那坚定的模样

/nà jiāndìng de móyàng/

Dáng vẻ kiên định đó

Cách học tiếng Trung qua bài hát Chàng trai nhiệt huyết:

Như vậy, thông qua bài viết, Prep đã bật mí cho bạn những cách học tiếng Trung qua bài hát có phiên âm nhằm giúp bạn nâng cao vốn từ vựng và ngữ pháp Hán ngữ. Hy vọng, đây sẽ là cách học thú vị giúp bạn học tiếng Trung hiệu quả hơn.