Quả bòn bon tiếng trung là gì năm 2024

Hôm nay, Ngoại ngữ You Can cung cấp cho các bạn 1 số từ vựng tiếng trung chủ đề Hoa quả, các loại trái cây. Đây là những từ vựng rất cần thiết cho các bạn đang dự định kinh doanh lĩnh vực này nhé. Chúc các bạn thành công.

Ngày nay tình hình kinh tế đối ngoại, xuất – nhập hàng hóa giữa các nước càng ngày càng phát triển, trong đó có Việt Nam – Trung Quốc. Bên cạnh kinh doanh các loại hàng may mặc, công nghiệp nặng, các mặt hàng điện tử … thì xuất – nhập khẩu của hoa quả cũng đang trên đà phát triển.

Là nước hàng xóm – láng giềng, về mặt khí hậu cũng có phần nào đó giống nhau nhưng có lẽ do cơ địa, độ màu mỡ hay khô cằn của đất mà có 1 số loại trái cây dù trồng được nhưng cũng không phát huy được mùi vị đặc biệt của trái cây đó.

Như bên Trung Quốc, hầu hết tất cả các siêu thị đều có thanh long, sầu riêng hay xoài… cũng như ở Việt Nam. Hỏi ra mới biết, họ đều nhập từ Việt Nam mình.

– Loại thứ nhất thường xuất khẩu sang Trung Quốc là sầu riêng. Sầu ngon nhất là sầu của Thái, nhì là của Việt Nam. Về xoài phần lớn đều xuất từ Việt Nam, nhất là xoài keo, xoài nó xanh dễ bảo quản hơn xoài chín.

– Thứ tư là vải thiều – Bắc Giang.

– Thứ 5 là hạt Điều, số lượng lớn hạt điều mỗi năm của Việt Nam được xuất khẩu sang bên đó. Bởi vì giá trị dinh dưỡng của nó cao, kinh doanh trải rộng ở các siêu thị, các chợ thuốc đông y đều kinh doanh.

– Thứ 6 ít ai biết đến là “ớt ” Việt Nam. Trung Quốc tất nhiên có ớt nhưng nó không cay, thơm như Việt Nam.

Riêng Việt Nam, mọi người hầu hết ưa chuộng quả táo tàu Trung Quốc. Dù táo xanh hay táo đỏ tác dụng của nó rất lớn. Táo đỏ có thể ăn trực tiếp, hay pha thành trà bỏ vỏ bên ngoài uống vào mỗi ngày công dụng không thể tưởng.

  • KHO CÂU DỊCH SẴN CHO : DÂN PHIÊN DỊCH
  • KHO BÀI TẬP DỊCH CÓ ĐÁP ÁN CHO: DÂN HỌC DỊCH
  • TẶNG XU KHI ĐĂNG KÝ! --- TÍCH XU ĐỔI HỌC PHÍ!
  • Xem Hướng dẫn đăng ký thành viên tại đây!
  • Quả bòn bon tiếng trung là gì năm 2024
  • Hình từ internet
  • 榔色果
  • Láng sè guǒ
  • Langsat
  • ---
  • Quả bòn bon tiếng trung là gì năm 2024
    Tag: Trái cây

MỤC LỤC BÀI VIẾT

木瓜MùguāQuả đu đủ椰子YēziQuả dừa石榴ShíliúQuả lựu杨桃YángtáoQuả khế猕猴桃MíhóutáoQuả kiwi梨子LíziQuả lê山竺ShānzhúQuả măng cụt菠萝蜜BōluómìQuả mít杏子XìngziQuả mơ番荔枝/ 释迦果Fān lìzhī/ shì jiāguǒQuả na葡萄PútáoQuả nho牛奶子Niúnǎi ziQuả nhót番石榴Fān shíliúQuả ổi菠萝BōluóDứa风梨Fèng líDứa桂圆GuìyuánQuả nhãn人心果Rénxīn guǒQuả hồng xiêm李子LǐzǐQuả mận橘子JúziQuả quýt莲雾Lián wùQuả roi榴莲Liú liánSầu riêng人面子Rén miànziQuả sấu柿子ShìziQuả hồng柚子/ 西柚Yòuzi/ xī yòuQuả bưởi红毛丹Hóng máo dānQuả chôm chôm桑葚SāngrènDâu tằm草莓CǎoméiQuả dâu tây哈密瓜HāmìguāDưa gang豆薯Dòu shǔCủ đậu西瓜XīguāDưa hấu橙子ChéngziQuả cam香蕉XiāngjiāoQuả chuối桃子TáoziQuả đào西印度樱桃Xī yìndù yīng táoQuả sơri无花果WúhuāguǒQuả sung苹果PíngguǒQuả táo荔枝LìzhīQuả vải火龙果Huǒlóng guǒQuả thanh long星苹果/牛奶果Xīng píngguǒ/ niúnǎi guǒQuả vú sữa芒果MángguǒQuả xoài金酸枣Jīn suānzǎoQuả cóc蓝莓LánméiQuả việt quất 橙子 Chéngzi Cam人心果Rénxīn guǒSamboche释迦果Shì jia guǒNa蕃荔枝Fān lìzhīVải thiều香蕉XiāngjiāoChuối梨子Lí ziLê拧檬Níng méngChanh巴乐Ba lèỔi 芒果Máng guǒXoài葡萄Pú taoNho西瓜XīguāDưa hấu 苹果Píng guǒTáo佛手瓜Fó shǒu guāQuả su su樱桃Yīng táoAnh đào (cheery)玉米Yù mǐBắp红枣Hóng zǎoTáo tàu黑枣Hēi zǎoTáo tàu đen草莓Cǎo méiDâu甘蔗Gān zhèMía柚子YòuziBưởi杨桃Yáng táoKhế芭蕉Bā jiāochuối sứ蛋黄果Dàn huáng guǒTrái trứng gà黄皮果Huáng pí guǒBòn bon槟榔 Bīng lángQuả cau

TỪ VỰNG CÁC LOẠI HẠT, QUẢ ĐẶC BIỆT BẰNG TIẾNG TRUNG

醋栗 Cù lì Quả lí gai榧子Fěi ziHạt thông đỏ杨梅YángméiQuả dương mai杏子Xìng ziQuả hạnh榛子ZhēnziQuả phỉ山楂Shān zhāQuả sơn tra桑葚Sāng rènQuả dâu tằm酸樱桃Suān yīng táoAnh đào chua黑樱桃Hēi yīngtáoAnh đào đen杜克樱桃Dù kè yīng táoAnh đào duke (công tước)甜樱桃Tián yīng táoAnh đào ngọt 白梨Bái líLê trắng白果Bái guǒQuả ngân hạnh牛油果, 油梨Niú yóu guǒ, yóu líBơ脐橙Qí chéngCam mật青梅Qīng méiCây thanh mai椰肉Yē ròuCơm dừa荸荠Bí jìCủ mã thầy无籽西瓜Wú zǐ xīguāDưa hấu không hạt蜜瓜Mì guāDưa bở香瓜, 甜瓜Xiāngguā, TiánguāDưa lê哈密瓜Hāmì guāDưa vàng hami桃子Táo ziĐào蟠桃Pán táoĐào bẹt毛桃Máo táoĐào lông杏仁Xìng rénHạnh nhân果仁Guǒ rénHạt, hột (trái cây)樱桃核Yīngtáo héHạt anh đào板栗, 栗子Bǎnlì, lìzǐHạt dẻ西瓜籽Xīguā zǐHạt dưa hấu桃核Táo héHạt đào梨核Lí héHạt lê葡萄核Pútáo héHạt nho苹果核Píngguǒ héHạt táo山核桃Shān hétáoHồ đào rừng核桃Hé táoHồ đào, hạnh đào刺果番荔枝Cì guǒ fān lìzhīMãng cầu xiêm冬梨Dōng líLê mùa đông苹果梨Píng guǒ líLê táo 雪梨Xuě líLê tuyết酸豆Suān dòuMe无核小葡萄Wú hé xiǎo pútáoNho không hạt暹罗芒Xiān luó mángXoài cát金边芒Jīnbiān mángXoài tượng牛奶果Niú nǎi guǒVú sữa油桃Yóu táoQuả xuân đào橄榄Gǎn lǎnQuả trám, cà na无花果Wú huā guǒQuả sung人面子Rén miàn ziQuả sấu水果罐头Shuǐ guǒ guàn tóuHoa quả đóng hộp袋装水果Dài zhuāng shuǐguǒHoa quả đóng túi首批采摘的水果Shǒu pī cǎizhāi de shuǐguǒHoa quả đầu mùa特级水果Tèjí shuǐguǒHoa quả đặc biệt一级水果Yī jí shuǐguǒHoa quả loại một夏令水果Xiàlìng shuǐguǒHoa quả mùa hè热带水果Rèdài shuǐguǒHoa quả nhiệt đới 肉汁果 ròuzhī guǒ quả có cùi核果héguǒquả có hạt坚果jiānguǒquả có vỏ cứng无核水果wú hé shuǐguǒquả không hạt

NƯỚC HOA QUẢ BẰNG TIẾNG TRUNG

椰汁 Yē zhī Nước dừa 葡萄汁Pútáo zhīNước nho苹果汁Píng guǒ zhīNước táo冰沙 Bīng shāSinh tố 鳄梨奶昔È lí nǎi xīSinh tố bơ橙汁Chéng zhīNước cam 柠檬汁Níngméng zhīNước chanh

MẪU CÂU TIẾNG TRUNG VỀ CHỦ ĐỀ CÁC LOẠI TRÁI CÂY

  • 吃水果对健康非常有益。 chī shuǐguǒ duì jiànkāng fēicháng yǒuyì. (Ăn trái cây rất tốt cho sức khỏe.)
  • 水果有很多维生素。 shuǐguǒ yǒu hěnduō wéishēngsù. (Trong trái cây có nhiều vitamin.)
  • 榴莲的味道又香又甜,好吃极了。 liúlián de wèidào yòu xiāng yòu tián, hào chī jíle. (Sầu riêng rất thơm và ngọt, ăn rất ngon.)
  • 我打开石榴一看,籽儿好红呀!一粒连着一粒,粒粒都像粉红色的水晶石。 wǒ dǎkāi shíliú yī kàn, zǐ er hǎo hóng ya! Yī lì liánzhe yī lì, lì lì dōu xiàng fěnhóng sè de shuǐjīng shí. (Tôi cắt quả lựu ra và thấy rằng các hạt có màu đỏ như vậy, hết hạt này đến hạt khác, các hạt giống như những viên pha lê màu hồng.)

HỘI THOẠI TIẾNG TRUNG VỚI CHỦ ĐỀ TRÁI CÂY

  • A: 梅英,夏天好热啊, 我们吃点儿水果吧! méi yīng, xiàtiān hǎo rè a, wǒmen chī diǎn er shuǐguǒ ba! (Mai Anh ơi, hè nóng quá, chúng ta ăn chút trái cây đi!)
  • B: 好啊,我也喜欢吃水果, 水果富含维生素,对健康非常有益。 hǎo a, wǒ yě xǐhuān chī shuǐguǒ, shuǐguǒ fù hán wéishēngsù, duì jiànkāng fēicháng yǒuyì. (Được chứ, tớ cũng thích ăn trái cây, trái cây rất giàu vitamin, rất tốt cho sức khỏe.)
  • A: 你喜欢吃什么水果? nǐ xǐhuān chī shénme shuǐguǒ? (Cậu thích ăn trái cây gì?)
  • B: 苹果是我最爱吃的,尤其在夏天,口渴的时候,吃个苹果,感觉透心凉多了。每次吃苹果,我都感觉到自己是最幸福的人! píngguǒ shì wǒ zuì ài chī de, yóuqí zài xiàtiān, kǒu kě de shíhòu, chī gè píngguǒ, gǎnjué tòu xīn liáng duōle. Měi cì chī píngguǒ, wǒ dū gǎnjué dào zìjǐ shì zuì xìngfú de rén! (Táo là loại hoa quả tớ thích ăn nhất, nhất là vào mùa hè, khi khát tôi ăn táo thấy mát hơn rất nhiều. Mỗi lần ăn táo, tớ cảm thấy mình là người hạnh phúc nhất!)
  • A: 我喜欢吃榴莲的。很多人觉得榴莲闻起来臭臭的,但我觉得它很好吃,吃起来却香香的、甜甜的。 Wǒ xǐhuān chī liúlián de. Hěnduō rén juédé liúlián wén qǐlái chòu chòu de, dàn wǒ juédé tā hěn hào chī, chī qǐlái què xiāng xiāng de, tián tián de. (Tớ thích ăn sầu riêng. Nhiều người cứ nghĩ sầu riêng có mùi hôi nhưng mình thấy ngon, ăn có vị thơm và ngọt.)
  • B: 那我们一起去买榴莲和苹果吧! nà wǒmen yīqǐ qù mǎi liúlián hé píngguǒ ba! (Vậy chúng ta cùng nhau đi mua sầu riêng và táo đi!)
  • A: 好啊! hǎo a! (Được thôi!)

Bài viết liên quan

  • Từ vựng Tiếng Trung chủ đề về các loại nấm.
  • Từ vựng Tiếng Trung chủ đề về đồ ăn vặt.
  • Từ vựng Tiếng Trung chủ đề về thuốc đông y và thuốc pha chế sẵn.